Маленький пират | страница 79



— Это тебе, — сказал Асмус, — используй с умом.

— А что это? — спросил Лео, вынимая из мешка саблю в ножнах.

— Ятаган из лучшей булатной стали. Тиль научит тебя им пользоваться. Ну, если, конечно, капитан его сейчас не убьёт.

Рукоять была выточена из цельного куска слоновой кости, заканчивалась она массивным набалдашником с серебряными накладками. Вытянув из ножен клинок, Лео залюбовался на зеркально гладкую сталь с тёмными разводами. Режущая кромка была идеально гладкой. Странно было видеть саблю, заточенную с внутренней стороны, но Тиль использовал такую и у него отлично получалось.

— Я не лучший фехтовальщик, — прокомментировал Асмус, — но такой штукой возьмусь отрезать человеку голову в одно движение.

Наступило время ужина. Кардиф, благодаря своим умениям и хорошему набору продуктов, которые также успел закупить Ключник, приготовил отличные блюда, которые только и полагает есть титулованной особе.

Взяв поднос с тарелкой супа, отбивной и мягкими булочками, он направился к указанной двери. Там он тихо постучал и стал ждать ответа.

— Войдите, — ответил тихий девичий голос за дверью.

Удерживая поднос одной рукой, Лео распахнул дверь и вошёл. Каюта была такого размера, что от одной стены до другой можно было достать руками. Половину площади занимала кровать, застеленная чистым бельём и с большой пуховой подушкой. На ней сидела девочка, чуть старше его годами, лет тринадцати или четырнадцати, одетая в красивое желтое платье с корсетом. Её светлые волосы были заплетены в толстую косу, в руках она держала книгу.

— Ваше Высочество, — Лео учтиво поклонился, одновременно поставив поднос на маленький табурет, привинченный к полу. — Здесь… ужин. Если желаете чего-нибудь ещё…

— То можно и потерпеть, — закончила за него княгиня, — мне уже объяснили, что сидеть нужно тихо, как мышка, и даже отхожее место посещать незаметно для остальных.

— Команда знает, что у нас… пассажир, — Лео попытался объяснить, — не знают они только, что вы княгиня. Так что, прятаться особого смысла нет.

— Прятаться мне посоветовал мой воспитатель Хамид, я привыкла его слушать, он никогда не советовал мне плохого. А ты кто? — её взгляд скользнул по перевязи с ятаганом, — благородный рыцарь?

— Нет, что вы, я — Леонард, простой… — проглотив слово «пират» он выдал, — моряк. Да, матрос на торговом судне.

— Ну, да, — она вздохнула, — мой отец настолько беден, что его покинули большинство вассалов, а те, что не покинули, смотрят на сторону. Теперь и меня к жениху сопровождает простой моряк. Но ничего, очень скоро это изменится.