Все хорошо, что хорошо кончается | страница 49



Лафе

Он искусный барабанщик, государь, но очень плохой оратор.

Диана

Знаете вы, что граф обещал на мне жениться?

Пароль

По чести, я знаю больше, чем хочу сказать.

Король

Как, ты не хочешь сказать всего, что знаешь?

Пароль

Все скажу, если угодно вашему величеству. Я свел их, как уже говорил; но, независимо от этого, он любил ее - право, с ума сходил по ней; толковал о сатане, об аде, о фуриях и уж не знаю о чем. Но я настолько пользовался их доверием в то время, что знал, когда они отравились в постель, и разные другие подробности, например, как он обещал на ней жениться, и всякие вещи, которые расскажи я, плохо бы мне пришлось. Поэтому я и не хочу сказать всего, что знаю.

Король

Да ты все уже сказал, если только не можешь еще сказать, что они обвенчаны. Но ты слишком хитришь в своих показаниях; потому отойди.

Так перстень этот - ваш?

Диана

Да, государь.

Король

Где ж куплен он иль кто его вам дал?

Диана

Не куплен мной и не дан мне никем.

Король

Ну, кто ж вам одолжил его?

Диана

Никто.

Король

Так вы нашли его?

Диана

Не находила.

Король

Но не добыв его таким путем,

Как графу вы могли его отдать?

Диана

Но я ему не отдавала перстня.

Лафе

Эта женщина, государь, - как просторная перчатка: снимается и надевается как угодно.

Король

Но перстень - мой: я дал его Елене.

Диана

Он мог быть вашим иль ее - возможно.

Король

Прочь! Мне она не нравится уж больше.

В тюрьму ее! Да и его убрать.

Коль ты не скажешь, где взяла ты перстень,

Ты через час умрешь!

Диана

Я не скажу.

Король

Под стражу!

Диана

Я представлю вам поруку.

Король

Ты - тварь развратная: мне это ясно!

Диана

Клянусь, коль знала мужа я, так вас!

Король

Так почему ж ты обвиняла графа?

Диана

Затем, что он виновен и невинен.

Что я не девушка - он может клясться;

Я ж девушка - клянусь, но он не знает.

О государь! Всю правду обнаружь.

Я девушка, иль тот старик мой муж!

(Указывает на Лафе.)

Король

Ей слух наш оскорблен. В тюрьму ее!

Диана

Введи поруку, мать.

Уходит Вдова.

О государь,

Постойте. Ювелир, владелец перстня,

Порукой будет мне. А от того,

Кто обольстил меня, как сам он знает,

Хоть зла не сделал мне, - я отрекаюсь;

Он знает: осквернил мое он ложе.

Но матерью жену он сделал тоже.

Она несет дитя, хоть и мертва.

Вот вам загадка: мертвая - жива!

А вот - разгадка!

Входит Вдова с Еленой.

Король

Что за чародей

Мои глаза обманывает ложью?

Иль вижу то, что есть?

Елена

Нет, государь,

Вы видите лишь тень его жены,

Лишь имя, не предмет.