Сон в Иванову ночь | страница 13
Мою ничтожность осмеять вам надо?
Поверьте: на смех волочась за мной,
Поступок вы затеяли дурной.
Прощайте же. Скажу вам без прикрас:
Ждала я больше рыцарства от вас.
О, если даму кто отверг сурово,
Ужель ей ждать обиды от другого?
Уходит.
Лизандр
Она не видит спящей. - Спи, но знай:
С Лизандром ты встречаться не дерзай.
Как тот, кто сласти ел до пресыщенья
И содрогнулся вдруг от отвращенья;
Как тот, кто долго погружен был в ересь
И от нее отрекся, в ней изверясь,
Кляну тебя, излишество и грех!
Стань ненавистна всем, мне ж - больше всех.
Отдав служенью сердце, ум и силы,
Прославлю имя я Елены милой.
Уходит.
Гермия
(просыпаясь)
Лизандр! На помощь мне, Лизандр! Приди,
Сорви змею ползучую с груди!
Мне страшно! Сжалься! Что за сон, о боже!
Лизандр, смотри, мне не осилить дрожи:
Мне снилось, сердце грызла мне змея,
А вы прошли, улыбки не тая.
Лизандр! Ушел? Лизандр! О, что за мука!
Не слышит? Как? Ни отклика ни звука?
Увы! Где он? Молю любовью вас!
Откликнитесь! Я чувств лишусь сейчас.
Нет! Вижу я: вас нет вблизи. О горе!
Иль вас иль гибель отыщу я вскоре.
Уходит.
АКТ III
СЦЕНА 1
Лес.
Титания спит.
Входят Айва, Миляга, Основа, Дудка, Рыльце и Заморыш.
Основа
Ну, все мы в сборе?
Айва
Все до единого. Место тут на редкость удобное для репетиции. Эта зеленая лужайка будет нам сценой, этот куст боярышника - нашей уборной; и мы тут все разыграем совершенно так же, как потом перед герцогом.
Основа
Питер Айва...
Айва
Что скажешь нам, удалой Основа?
Основа
В этой комедии о Пираме и Фисбе есть вещи, которые вряд ли кому придутся по вкусу. Во-первых, Пирам вынимает меч, чтобы заколоться; а дамы этого совершенно не выносят. Что вы на это скажете?
Рыльце
Матерь божия, это и впрямь страшно!
Заморыш
Придется нам, пожалуй, в конце пьесы выкинуть убиение.
Основа
Ни за что. Я придумал такую штуку, что все обойдется великолепно. Напишите пролог, и пусть этот пролог скажет, что мы своими мечами никакой беды не наделаем, и что Пирам вовсе не закалывается; а для большей верности скажите им, что я, Пирам, вовсе не Пирам, а ткач Основа: это успокоит их.
Айва
Хорошо, у нас будет такой пролог. И он будет написан восьмисложными и шестисложными стихами.
Основа
Нет, накинь лучше парочку: пусть уж будут сплошь восьмисложные.
Рыльце
А дамы не испугаются льва?
Заморыш
Ох, боюсь, что испугаются.
Основа
Господа, это надо хорошенько обдумать: вывести, боже упаси, к дамам льва - это опаснейшая штука; ведь нет более страшной птицы чем живой лев; тут есть над чем задуматься.