Святилище | страница 69



Я вскинула ятаган Малачи и погрозила им.

— Мазикин укусил Малачи. Ему нужен Рафаэль, — выдохнула я, хватаясь за бедро, которое снова начало кровоточить.

Один из Стражей рассмеялся.

— Очевидно, уже слишком поздно, дорогая. Если у тебя его клинок, значит, он мёртв. Это единственный способ заполучить его.

Я покачала головой, пытаясь отдышаться.

— Он в многоквартирном доме примерно в двадцати кварталах отсюда, но он в плохом состоянии. Я могу отвести тебя к нему. Рафаэль здесь?

Страж, в котором я узнала Хани, шагнул вперёд и внимательно посмотрел на меня.

— Ты ушла с Мазикиным. Откуда нам знать, что ты не одна из них?

Почему я об этом не подумала? Возможно, именно поэтому Малачи не хотел, чтобы я шла без него. Но он не стал бы давать мне указания, если бы посчитал эту миссию безнадёжной. Я стояла на своём и тщательно подбирала слова, хотя мне казалось, что я выставила свою кандидатуру на новую загробную жизнь.

— Если ты знаком с Малачи, то знаешь, что у такого человека, как я, не было бы меча, если бы он не отдал его мне, — осмелилась сказать я. — Пожалуйста. Он слаб. Ему нужна помощь.

— Может, тебе стоит войти, — дружелюбно сказал Хани, но я видела его насквозь.


Плохая игра была своего рода эпидемией в Аду.

— У нас не так много времени. Малачи умрёт. Он был в полубессознательном состоянии, когда я уходила. Если ты просто возьмёшь Рафаэля, мы можем пойти прямо сейчас.

Он приблизился и обхватил мою руку своими толстыми пальцами.

— Я сказал, может, тебе стоит войти?

Я попыталась высвободить руку.

— Да что с вами такое, люди? Почему вы не мобилизуетесь, или что вы тут делаете?

У некоторых Стражей хватило такта выглядеть немного пристыженными, но некоторые злобно рассмеялись. Почему они не спешат ему на помощь? Почему они не зовут Рафаэля? Хани потащил меня по коридору к тюремным камерам, а другой Страж выхватил ятаган Малачи из моего сжатого кулака. Я достаточно хорошо помнила свой последний визит, чтобы понять, что не хочу идти дальше. Но когда я оглянулась, то увидела, что Стражи прикрыли выход. Пути назад не было, что оставляло только один вариант: закатить скандал.

Я ударила Хани по ногам, и когда он вздрогнул от неожиданности, я нанесла ему сильный удар в пах. Никогда бы не подумала, что такой крупный мужчина может издавать столь пронзительный звук, но трюк сработал: Хани отпустил меня.

Я рванула мимо него по коридору, зовя Рафаэля и колотя в каждую дверь, попавшуюся на моём пути. Тяжёлые вздохи и топот шагов заполнили мой слух, когда, по крайней мере, один из Стражей бросился вслед за мной. Вот дерьмо. Это будет больно. В следующую секунду я наткнулась на барьер из своей же огромной рубашки-палатки, которая натянулась до предела. Страж схватил меня за шиворот. А потом этот засранец схватил меня за волосы.