Святилище | страница 68
Я не могла поверить, что он пытался извиниться передо мной, особенно потому, что, по всем правилам, он должно был хотеть убить меня. Мягкость и печаль в его голосе подсказали мне, что, возможно, это последние слова, которые он сказал мне. Это повлияло на меня.
— Ты попусту тратишь дыхание и моё время, — резко сказала я. — А теперь скажи куда мне идти, или я сама убью тебя.
Он кашлянул и рассмеялся.
— Ты такое удивительное создание.
Чёрт.
— Ну же. Хватит. Направление. Сейчас же.
— Это была моя ошибка… посадить тебя обратно в камеру. Но если бы я этого не сделал, то сделал бы…
Отчаянно пытаясь вколотить в него хоть каплю здравого смысла, я ударила его по лицу. Это был не самый терапевтический ход, но парень явно был не в себе, и я понятия не имела, как найти участок и доставить ему помощь. Он почти не отреагировал, и это привело меня в бешенство. Я наклонилась и обхватила его лицо руками, планируя трясти его, пока он не выдаст мне необходимые указания
Он посмотрел на меня, его тёмно-карие глаза сияли.
— Ты такая красивая, — пробормотал он невнятно, убедив меня, что его губы онемели, и мозг не отставал.
Ну, всё ясно. Впервые парень говорит мне, что я красивая, а я в Аду и он бредит.
— Пожалуйста, объясни куда идти. Я буду чувствовать себя ужасно, если ты умрёшь.
— Произнеси моё имя.
Я закатила глаза, желая отмахнуться от всевозможных значений этой простой просьбы.
— В твоих словах нет никакого смысла.
Он застонал, и его грудь затряслась от ошеломлённого смеха.
— Смилуйся и исполни моё предсмертное желание. Я хочу услышать, как ты его произнесёшь, только один раз. Пожалуйста, скажи моё имя, Лила.
Он на мгновение замер, как будто произнес моё имя, истратив последние силы. Я придвинулась ещё ближе. Я и вправду подумала, что он умер, и от этого в моей груди заныло.
Но потом он снова открыл глаза. Его взгляд притянул меня прямо к нему, и у меня не осталось слов, кроме одного. Я опустила голову, пока мы не оказались нос к носу, пока моя грудь не прижалась к его груди, пока я не почувствовала его сердцебиение, неустойчивое и учащённое, через мою рубашку.
Я сделала глубокий вдох.
— Малачи.
Его губы изогнулись в задумчивой улыбке. Затем он начал шептать указания.
ГЛАВА 11
Я ворвалась в участок Стражей, как будто сам Люцифер был у меня на хвосте. Здание с толстыми стенами было низким и квадратным, подобно форту, с высокой узкой башней, выступающей из его центра. Снаружи участок выглядел заброшенным, но не менее четырёх Стражей встретили меня у входа, преградив путь.