Снежная роза | страница 28



Ее черно-карие глаза останавливаются на мне. Кажется, я ей нравлюсь. Потом она говорит:

— Я живу в коттедже напротив, за кустарником.

У меня падает сердце. Соседка. Никто не говорил о том, что рядом живут люди.

— Что вы здесь делаете? Это частная собственность, знаете ли.

— Это я знаю. Но дом давно пустует. Мы ждали нового владельца. Но вы сказали, что это не вы.

— Да, это так.

Она пристально смотрит на меня блестящими темными глазами.

— Что вы знаете о владельце?

— Боюсь, ничего. Это частная компания. Вот и все, что я знаю.

Она смотрит на меня так, словно ожидает большего. Я не собираюсь рассказывать ей что-то еще. В любом случае о них я больше ничего не знаю.

— Вы здесь надолго? — наконец спрашивает она.

— Понятия не имею, — говорю я, стараясь, чтобы в моем голосе не прозвучало раздражения от ее назойливого любопытства. — По меньшей мере на несколько недель. Все зависит от обстоятельств. Как вы узнали, что я здесь?

Она поворачивается и жестом указывает на мой автомобиль.Разумеется. Какая глупая ошибка. Я совершенно про него забыла.Она снова смотрит на меня.

— И я слышала, как вы говорили с кем-то сегодня. В саду.

— Я разговаривала по телефону, — быстро говорю я, надеясь, что это все, что она слышала. Я чувствую приступ гнева из-за вторжения чужака в наше пристанище. Все-таки здесь небезопасно.Существует ли такое место, где меня оставят в покое?— Должно быть, вы были очень близко, раз услышали.

Старуха пожимает плечами и говорит:

— Не так уж близко. Я ходила на край сада, чтобы посмотреть на компост, и услышала разговор. Ну, я и пришла полюбопытствовать, что здесь делается. А вдруг это самовольные поселенцы или вандалы, понимаете? — добавляет она. — Мы обязаны сообщать обо всем, что видим. Они уже пытались сюда забраться, но мы их всегда останавливали. Мы к такому привыкли.

Я не очень-то верю в ее альтруистские мотивы. Наверняка ее привело сюда любопытство, желание посмотреть на нас. Я надеюсь, что Хедер остается на месте. Последнее, чего мне хочется, это чтобы ее увидела этакая кумушка, любительница совать нос в чужие дела. Думаю, она желает взять нас на заметку и наладить контакты.

Впрочем, в том, что говорит эта женщина, есть нечто утешительное. Она услышала нас ненароком: должно быть, автомобиль она увидела позже. Ее коттедж не бок о бок с нашим домом.

— Понимаю. Ценю вашу заботу, но вам можно не беспокоиться о доме теперь, когда мы… когда я здесь, чтобы за ним приглядывать. — Я улыбаюсь, надеясь, что улыбка получилась жизнерадостной. — Спасибо за бдительность. Уверена, владельцы вам благодарны. Но вообще-то это ни к чему. По правде говоря, я бы предпочла, чтобы вы не приходили сюда без приглашения. Я работаю, нуждаюсь в полном покое и хочу, чтобы меня беспокоили как можно реже. Вы не против?