Снежная роза | страница 26



Хедер кивает, она понимает, что мы далеко от дома. Я жду, что она спросит о папе. Наверняка она в скором времени вспомнит Рори и будет гадать, когда же его увидит или поговорит с ним по телефону. У меня есть готовый ответ. Однако она снова поворачивается к камням и листьям, которые изображают еду, и говорит:

— А теперь, мама, пора устроить ланч. Думаю, тебе надо съесть салат. Тут у меня есть готовый.

— Какой аппетитный! Да, пожалуйста, — говорю я, радуясь, что она дала мне еще одну отсрочку.


После полудня мы снова в гостиной, и Хедер смотрит мультики на планшете, а я читаю на диване. Напряжение, которое я испытывала последнее время, отчасти спало. Последнюю ночь я хорошо спала и не видела во сне кошмаров. Мне приходит в голову, что мой план сработал: я нашла убежище, в котором нуждалась. Но как долго это продлится? Я знаю, что это не может продолжаться до бесконечности: рано или поздно Рори непременно поймет, что произошло.

Он начнет поиски, и за ним будет стоять тяжесть всего мира. Все начнут на меня охоту. Но до той поры я буду наслаждаться предоставленной передышкой, которой так страстно желала.

Слова на странице книги пляшут перед глазами. Веки смыкаются, голова клонится, меня охватывает дремота, а потом я проваливаюсь в сон.


Я просыпаюсь в испуге от звука ударов в застекленные двери. Ошеломленная, я вскакиваю на ноги, и моя книга падает на пол. Я сразу начинаю искать глазами Хедер, но в комнате ее нет. Планшет на столе, на экране мультфильм, но ее стул пуст.

Я поворачиваюсь в сторону грохота и вижу за стеклом чьи-то темные очертания. Деталей я не различаю, только силуэт на фоне низкого послеполуденного солнца.

— Кто это? Чего вы хотите? — кричу я, меня захлестывает волна паники и адреналина. Фигура за дверями крепко прижимается к стеклу и смотрит в комнату. Слава богу, Хедер куда-то ушла: это не только испугало бы ее, но еще и выдало бы ее присутствие.

Стук прекращается, и из-за стекла слышен приглушенный голос.

— Я не могу открыть эту дверь! — кричу я и показываю в сторону фасада. — Идите к фасаду. К фасаду!

Я бегу из гостиной к вестибюлю и по пути зову Хедер. Я слышу слабый ответ откуда-то из окрестности нашей спальни.

— Оставайся в спальне, дорогая, пока я не приду! — кричу я. — Это очень важно! Оставайся там, где ты сейчас!

Приближаясь к входной двери, на полу вестибюля я вижу игрушки Хедер, быстро собираю их, открываю дверь ближайшей комнаты — огромное пустое пространство с эркерами, — бросаю их и закрываю дверь. Я высматриваю, нет ли вокруг чего-то еще, что может нас выдать, замечаю брошенные туфли Хедер и бросаю на них свое пальто. Затем я подхожу к большой парадной двери и открываю ее. У меня сердце выпрыгивает из груди. Неужели нас уже нашли?