Танец саламандры | страница 71



Пролилась первая кровь… Дикие крики заполонили амфитеатр – стоны несчастных и радостные вопли искушённых зрителей.

Невыносимо. Жутко. Я зажмурилась, мечтая оказаться как можно дальше от этого проклятого места. Не слышать крики сумасшедших придворных, стоны умирающих. Но моим мечтам не суждено сбыться. Стояла и слушала дальше, пока тварь не закончила размазывать по арене бунтовщиков.

Затем король отдал приказ загнать смертоносное существо. На арену верхом на герках выехали шестеро пятнистых саламандр и принялись обхаживать разъярённую тварюгу. Тыкали в неё копьями, палили огненными струями, дразнили хлыстами. Та яростно ревела и только свирепела. Однако именно этого и добивались воины.

Дейран вытянул вперёд ладонь, большой палец опустил вниз. Под верещание наблюдающих загонщики закололи добычу. Король вышел на край террасы, возвёл руки к грозовому небу:

– Великий Хетунг! Прими нашшшу жертву во ссславу твою! Прими, и ниспошшшли нам ссвоё благоссловение!

Над ареной прокатился раскат грома. Сверкнули хмурые небеса, и белесая молния ударила в мертвую тварь, полностью испепелив, оставив лишь чёрное пятно.

– Великий Бог Огня принял жертву! – толпа счастливо загудела, радуясь, что Богу смогли угодить.

Фанатики. Я фыркнула. Древний век!

– Подданные, это ещщё не вссё на сссегодня… – монарх взял торжественную паузу. – Охота. Да начнётсся ссследующщая игра!

Охота. Вот она.

Пока трибуны с зрителями сеяли аплодисментами, к нашей клетке подоспели чёрные воины, сняли замок, похватали нас и выудили наружу. Поволокли к краю лоджии, удерживали крепко, чтобы ненароком не сбежали и – не приведи Великий Хетунг! – испортили представление.

– Ну, ты передумала? – поинтересовался Дейран, пока нас вели.

– Никогда я не стану твоей! – отозвалась я, прочеканив каждое слово.

Но лицо короля не вытянулось от досады, наоборот, он был странно доволен. Как кот, обожравшийся сметаны.

– Ссстааанешшь, упрямая дикарка. Ессли не затопчут раньшшше.

Больше король мне ничего не сказал. Обогнал наш конвой и крикнул публике:

– Вот они, прекрассные девы! В сссегодняшней охоте любая может ссстать чьей–то добычей, нужно только усспеть выловить понравившшуюся. И так, желающщщих принять учассстие в игре прошшу сспусститься на арену.

А желающих нашлось немало. С высоты террасы мы с подругами по несчастью наблюдали, как на арену всё прибывают и прибывают участники, мёртвых жертвенников уже убрали. Насчитала я порядка двадцати поджарых саламандр на бедных нас одиннадцать. Среди участников собрались и герцоги, и высшие воины, и низшие. Они переговаривались и, сто пудов, отсылали в нашу сторону сальные шуточки, предвкушая азарт.