Королевские милости | страница 85



А вот собрать воедино такие, казалось бы, разные вещи, как самооборону без оружия и искусство «видящей» девушка умудрилась сама. Может, кто-то ей и подсказал, но я не допытывалась. Должны же у каждого быть свои секреты.

Научилась Иора приёму, молодец, теперь я за неё могу быть спокойна.


Вот и схваченный за горло Шув мигом сдулся.

— Вам, госпожа, смешно, а я, стыдно сказать, тогда чуть не обделался, — пожаловался он на судьбу.

Ек мужика проняло, а ведь он был не робкого десятка. Что ж тут говорить о женщинах и девушках, которые попали в подчинение Иоры, если она в тот раз не только Шува с Лорой, а всю деревню на уши поставила.

Вот как бы вы поступили на её месте? Или на моём, когда дело касается вашей служанки?

И не важно, что нарушителями были дети. Они были достаточно взрослыми, чтобы понимать, что это не детские шалости, которые можно позволить со своими сверстниками. Нападение на Иору и её четвероногого спутника был шагом за черту, означающим покушение на слуг и имущество госпожи. Для взрослого — прямой бунт, который во всём королевстве карается безжалостно, вплоть до смертной казни.


— Стерва! Ну какая же она стерва! — тряся головой, неистово ругался Шуввэрр, — Ничего человеческого!

Первой досталось его подружке:

— Возьмите злоумышленницу! — распорядилась Иора.


— Нет, что за дрянь! Сс… тварь малолетняя!.. Простите, вашество, вырвалось! — всё никак не мог успокоиться усач, — Но даже офицер сперва не хотел выполнять её приказов!


— Слушай, Иора, как ты умудрилась подчинить себе нэда? — задала я вопрос, который никак не давал мне покоя, не желая укладываться в голове.

— А я его и не подчиняла.

— Тогда отчего он взялся выполнять твои распоряжения?

— Но разве его долг не состоит в том, чтобы поддерживать порядок и блюсти ваши интересы в ваше отсутствие, — подняла она на меня свои большие карие глаза.

И столько в них было непоколебимой уверенности в своей правоте. Н-да, вот смотришь и понимаешь, что да, именно так и должно быть — долг прежде всего!

— Я же просто напомнила ему о собственных обязанностях.

М-да-а. Мне оставалось только кивнуть.


Да, Иора и не скрывала, сперва дворянин не желал её слушать.

— А нельзя ли как-нибудь без этого, — мялся молодой человек.

— Но как же так, ведь ваш долг…

— Любезная девица, я всё понимаю, вы… ваша хозяйка… уважение к закону… но ведь это просто дети.

— Ну и что, закон един для всех! — моя служанка была непреклонна.

Офицер глубоко вздохнул.

— В чём дело, сударь?! Разве, я не права?!