Королевские милости | страница 10



— А вы не думали, элгар Фортрар, что на это у них могут быть какие-то причины?

— И после этих слов, вы смеете отрицать, что встали на сторону разбойников?

— Позвольте поинтересоваться, где вы их тут увидели? Уж не об этом ли несчастном крестьянине идёт речь? Бедняге, которого едва не сожгли на костре.

— Так это беглец из моих владений? Он будет возвращён обратно!

— Шом, ты хочешь вернуться?

Едва не добавила: «чтобы тебя там поджарили на медленном огне», но вовремя прикусила язык. Это могло выглядеть как подсказка, призыв к неповиновению… Да мало ли…

К счастью, крестьянин меня не подвёл, так резво, одним махом вскочив с колен, что король с лаэром невольно отшатнулись, а их охрана выхватила оружие.

— Да ни за что! Лучше пусть нас всех тут убьют, и женщин и детей, чем проклятый имперец будет жечь потом на костре! Сволочь!

И Шом, сбиваясь и путаясь в словах, поведал высоким гостям ту же историю, что до этого мне.

— Бедронис проклятый, чтоб ему пусто было, напившись пьяным в Ореливоре, грозился всех, кто поклоняется Лесу, под корень вывести! Всех пожечь!

О, а раньше про это Шом, вроде, не упоминал.

Ореливор Третий слушал повествование с хмурым видом, Фортрара услышанное тоже не радовало.

— Простите, вашество, нет мочи терпеть более! — надрывно взвыл Шом и вновь бухнулся на колени.

— Ваше Величество, я хотела спросить, у нас в королевстве изменились законы по отношению к язычникам. Тем, которые…

— Изменений не было! — отрезал монарх.

— Тогда почему…

— Уверен, Фортрар разберётся со своими подданными без посторонней помощи!

— Я не об этом хотела спросить. Сколько таких Бедронисов по всему Левору?

— Церковь опора королевской власти, — назидательно произнёс лаэр.

— Я не о ней, а лишь об отдельных представителях, которые не считаются с законами, живут в своё удовольствие…

— Таких меньшинство. Со временем вырастит новое поколение слуг божиих. Это укрепит центральную власть! — убеждённо заявил король.

— Вот только чью? — буркнула я.

Я зык мой — враг мой. Сколько раз зарекалась, а нет-нет, да ляпну чего-нибудь.

— Что ты сказала? — впился в меня взглядом Ореливор.

— Шом, ты свободен, — махнула я рукой, — Иди, говорю! — прикрикнула я погромче, обратив суровый взор на навостривших уши переселенцев, внимательно слушавших наш разговор.

Поймав мой взгляд, не обещавший им ничего хорошего, женщины… в основном вокруг были только они, да вездесущая детвора… мужчины, издали завидев короля с его окружением, предпочли рвануть в ближайший лес, не иначе, как им срочно понадобились дрова или ещё что… Вот и жёны их тоже были на редкость сообразительны. Увидев моё выражение лица, они тут же вспомнили о неотложных делах. Из всех зевак осталось только несколько мальчишек, да пара девчонок. Ну да эти были слишком малы, чтобы что-то понять из нашей беседы.