Волчья луна | страница 57
Шарлотта с облегчением оборвала чтение статьи о зимородке и украдкой взглянула на блокнот, куда отныне заносила список текущих дел и разные мысли. На обороте, чтобы не забыть, она нацарапала карандашом «RIE» – непонятную аббревиатуру с рамы зеркала. Девушка пришла к выводу, что это подпись мастера, и собиралась при первой возможности навести справки о его мастерской. Хотя Шарлотта дала себе слово не вторгаться в тайны дома, она не могла устоять. Секреты усопших никому не причинят вреда. Стараниями Гийома девушка не опасалась встречи с Мишелем и собиралась посвятить поискам ближайший выходной.
– Что у вас там?
Шарлотта вздрогнула и рефлекторно спрятала блокнот под книгу.
– Простите, месье, я сейчас продолжу. Мы остановились на гнездовье…
Палец скользнул по строчкам, ища нужный раздел.
– Не нужно, – остановил ее Гийом.
На фоне заострившегося лица его глаза казались огромными. «Волчьими», – пришло в голову подходящее сравнение. Шарлотта успела прочитать больному статью о серых хищниках и хорошо запомнила иллюстрацию с такими же пронзительными зелеными глазами.
– Мне все это ни капельки не интересно, – чуть смутившись, признался Гийом, – просто ваше монотонное чтение действует как снотворное.
– Тогда, возможно, мне лучше уйти и не докучать вам более?
Девушка закрыла книгу и положила руку на подлокотник, готовая встать в любую минуту.
– Нет. Я некорректно выразился. Дело не в вас, у вас чудесный голос, а в книге. Жуткая вещь! – наморщил нос мужчина.
В Шарлотте взыграло любопытство, и она задала логичный, напрашивавшийся вопрос:
– Тогда зачем вы ее покупали?
– Не я, мать.
Лицо Гийома тут же посерело. Он отвернулся, и девушка без слов поняла, воспоминания о родительнице неприятны хозяину. Однако Шарлотта таки сказала:
– Странно, обычно естественными науками увлекаются мужчины.
– Пытаетесь выяснить интересы покойного господина Боша? – усмехнулся хозяин и вновь повернулся к ней. Лицо скрывала маска невозмутимости. – Боюсь, мне ничего о них неизвестно.
Рот девушки округлился. Как это? Ее смятение было слишком очевидным, чтобы не пояснить:
– Я никогда его не видел.
Шарлотта понимающе кивнула. Госпожа Бош могла развестись или рано овдоветь, такое не редкость.
– Так что там у вас?
Гийом оказался настырным, не забыл о ее блокноте. Пришлось неохотно его показать, надеясь, что хозяин не станет вчитываться в записи. В противном случае девушку ждало бы скандальное увольнение: никому не нравится, когда прислуга роется в чужих вещах и читает чужие дневники. Однако господин Бош не открыл блокнот – его внимание привлекли три буквы на обложке.