Время остановится в 12:05 | страница 33
– Всё в порядке, мсье?
Я спокойно киваю, стараясь держаться отстраненно, как человек, привыкший к назойливому присутствию телохранителей. Эта повязка – может, просто совпадение. Но если он – один из тех воров в камуфляже, которые шли за мной до квартиры Бренды, чтобы украсть картины, то дело плохо. Тот факт, что ему поручили следить за мной, не пряча лица, подтверждает мое подозрение, что вокруг меня существует заговор.
А что, если Джек Эрмак велел ему меня убить и спрятать мой труп в каком-нибудь укромном месте туннеля? Единственный способ защиты – естественность, бдительность и эффект неожиданности. Я держу руки в карманах и смотрю в угол. Если я замечу малейший подозрительный жест, то выхвачу ручку из кармана и на этот раз всажу ее прямо ему в сердце.
Лифт останавливается на шестом подземном этаже. Лейтенант наклоняет голову к считывающему устройству. Стальная дверь отъезжает в сторону, а потом закрывается за нами. С беспечным видом он ведет меня под сводами, освещенными аквариумным светом. Мы пересекаем несколько перекрестков, на которых нет никаких указателей. Чтобы усыпить его бдительность, я говорю, что без него уже давно бы заблудился. Скучным голосом полицейский отвечает, что польщен. Проходя очередной коридор, я чувствую, как меня отпускает напряжение. Но я по-прежнему начеку. И почти уверен, что он поймал мой взгляд на своей повязке. Однако сейчас моего провожатого, кажется, заботит только одно – утаить от камеры видеонаблюдения, что он жует жвачку.
Мы приходим в музей. Лейтенант приказывает отключить сигнализацию, чтобы я мог забрать свой телефон.
– Желаете, чтобы я пошел с вами, мсье? – вяло спрашивает охранник, которого мы отвлекли от просмотра менбольного матча.
– Нет-нет, спасибо, я помню, где его забыл, и обернусь за две минуты.
Он с облегчением снова садится перед экраном, на котором игроки в менбол, вылетающие из спусковой установки, подскакивают на гигантской рулетке, перепрыгивая из сектора в сектор.
– Наша местная команда ведет со счетом шесть трупов – ноль, – поясняет он полицейскому, и тот радуется бойне с гордостью районного патриота.
Я поднимаюсь по мраморной лестнице, прохожу галерею с портретами официальных лиц – от Освальда Нарко Первого до его праправнука, рыжеволосого мальчишки с белой, как сметана, кожей, которому вживят чип тогда же, когда и мне, – в следующий понедельник. Я поворачиваю налево – туда, куда указывает стрелка «Лео Пиктон: жизнь, отданная науке», – и вхожу в выставочный зал.