Поэт, или Охота на призрака | страница 119
– Ну что, приступим? – спросил он, как только церемония представления была закончена.
– Мне хотелось бы, чтобы Джек еще раз рассказал вам всю историю от начала и до конца, – отозвался Уоррен. – С этого мы и начнем. Ты не против, Джек?
Я не возражал.
– С твоего позволения, на этот раз я сделаю кое-какие заметки, – сказал он, доставая блокнот.
Я снова поведал им все, почти слово в слово повторив то, что недавно изложил Майку. Время от времени мне вспоминались кое-какие подробности, не обязательно значительные, но я все равно вставлял их в свое повествование. Мне хотелось произвести на Форда впечатление, ибо только от него зависело, будет ли помогать мне Олин Фредрик или нет.
Пока я говорил, меня перебили только однажды; сделала это Олин. Я как раз рассказывал о смерти Шона, и она заметила, что соответствующий протокол из Управления полиции Денвера поступил к ним неделю назад. Я посоветовал выбросить его в мусорную корзину.
Закончив, я посмотрел на Уоррена и поднял вверх обе руки.
– Я ничего не пропустил?
– Не думаю.
И мы оба выжидающе уставились на Форда. Все это время он почти не двигался и сейчас, оторвав от стола сложенные руки, задумчиво постукивал себя по подбородку. Неожиданно я вспомнил, что мистер Форд имеет докторскую степень, и мне сразу захотелось узнать, в каких таких науках он преуспел. Кем нужно быть, чтобы возглавить подобного рода НИИ? Наверное, решил я, скорее, все-таки политиком, чем ученым.
– Весьма любопытная история, – сказал Форд негромко. – И ваше с мистером Уорреном волнение мне вполне понятно. Уоррен, насколько мне известно, проработал репортером всю свою сознательную жизнь, и страсть к сенсациям, должно быть, у него в крови. Увы, порой она проявляется в ущерб его прямым служебным обязанностям.
Нанося этот удар, он даже не взглянул на Майка; его взгляд по-прежнему оставался прикован ко мне.
– Кое-чего я, однако, никак не могу понять, и потому мне нелегко разделить ваш восторг. Объясните, пожалуйста, какое отношение все это имеет к Фонду поддержки правопорядка. Прошу вас, Макэвой, и постарайтесь изложить свою точку зрения четко и ясно.
– Видите ли, доктор Форд, – начал Уоррен. – Джек должен…
– Помолчите, – прервал его директор. – Пусть мистер Макэвой сам выскажет свои соображения.
Я принялся лихорадочно размышлять. Форду не нужны были пустые фразы, директор хотел знать, какие политические плюсы он сможет извлечь из всего этого для себя.
– Я исходил из того, что вся информация относительно самоубийств полицейских занесена в компьютер.