Angel on Shoulder. Incognito Mode | страница 10



— Надеюсь, больше мы не столкнёмся с Беллой, — серьёзно сказал Сэм. — И без неё проблем хватает.

На это старший Винчестер только хмыкнул: он сам с удовольствием бы расквитался с Беллой Талбот за всю эту заварушку с кроличьей лапкой, но ещё с большей радостью — за кражу у них выигрышных лотерейных билетов. Всё-таки охотники мягко говоря нечасто видят большие деньги, и потеря сорока шести штук была ощутимым ударом по стабильно пустым кошелькам Винчестеров.

Поспешно отогнав мысли о воровке, портившие ему настроение, прочь, Дин покосился на брата; тот сидел на металлической ограде, засунув руки в карманы куртки и чуть ссутулив плечи, и думал о чём-то, невидяще глядя в сторону бара на другой стороне улицы, возле которого слонялся народ.

«Небось опять мой контракт ему покоя не даёт», — с горечью подумал Дин и перевёл взгляд на вход в парк — и вдруг заметил мужчину в светлом плаще, который остановился в начале аллеи, напряжённо озираясь по сторонам.

— Эй, Сэмми, — позвал Дин брата и указал на незнакомца. — По-моему, наш клиент.

— Может быть, — кивнул Сэм, глядя в том направлении. — Светлый плащ, и волосы тёмные…

Не успел он договорить, как мужчина круто развернулся и скрылся в парке.

— За ним, — коротко приказал Дин.

Следом за неизвестным войдя под полог деревьев, Винчестеры на всякий случай достали пистолеты. Шагов впереди слышно не было, и двигались охотники, исключительно положившись на интуицию. К счастью, она не подвела — ещё через две сотни футов братья различили на прогалине впереди силуэт; мужчина стоял, запрокинул голову к небу.

Дин и Сэм переглянулись. Направив дуло пистолета на незнакомца, старший брат стал тихо заходить сзади, в то время как Сэм держался чуть правее, тоже держа мужчину на мушке. Дин уже был совсем близко, собирался замахнуться для удара по затылку подозрительного типа, чтобы оглушить мужчину и не дать перевоплотиться, но неожиданно тот совершенно спокойным голосом произнёс:

— Добрый вечер.

Винчестер опешил: впервые на его памяти тварь столь вежливо здоровалась с тем, кто направлял на неё оружие. Правда, замешательство охотника продлилось долю секунды, и он всё же осуществил ранее задуманный удар — почти осуществил, потому что в следующий миг его запястье крепко сжали чужие пальцы. Дин застыл, встретившись взглядом с синими глазами незнакомца: в них не было ни безумия, ни злобы, ни кровожадности — лишь спокойствие, уверенность, интерес.

— Дин! — крик Сэма вывел старшего Винчестера из ступора. Охотник попытался ударить противника, однако тот оттолкнул Дина прочь и тут же пригнулся, пропустив у себя над головой пулю, выпущенную Сэмом. Пытаясь вернуть равновесие, Дин даже не понял, в какой момент враг оказался рядом и выбил из его рук пистолет. Чуть погодя оружия лишился и Сэм.