Дымный Рыцарь | страница 44
Учиха прав. Если она прыгнет, легче станет только Тобираме самой. А она не заслуживает облегчения.
— Я не знал, что так будет, — повторил Изуна, тоже глядя на море. — Когда узнал о вашем присутствии, подумал, что боги благоволят мне. Дают ещё одну возможность окончить раздор между нами и Сенджу, привлечь вас на нашу сторону и сделать союзниками в борьбе. Поэтому ничего не сказал Кавараме и брата упросил держать всё в секрете от него. Думал, выйдет интересно, если вы встретитесь после турнира, воссоединитесь здесь, в Пределе… Моя ошибка стоила Кавараме жизни так же, как ваше отчаянное желание победить в турнире, чтобы спасти его.
Тобирама слушала его с тяжёлым сердцем, не в силах сдержать новые слёзы. Она резко смахнула их рукой. Ей бы злиться на Учиху, но не могла. Его вина меркла и бледнела по сравнению с её поступком.
Изуна не смотрел на неё; подняв взгляд к небу, он вдруг спросил:
— Что вы намерены делать теперь?
— Не знаю, — после заминки проговорила Тобирама. — В Риверран я не вернусь. У меня есть конь, броня и меч — могу податься в межевые ры… — она запнулась, прикусила губу. — Нет, я ведь не рыцарь. Мне нет места даже на меже.
— Действительно, — согласился Изуна. — Но вот в Пределе для вас есть место — то, которое занимал за нашим столом Каварама. Нам нужны мечи, и не обязательно рыцарские… А я буду смотреть на вас каждый день и вспоминать, к чему могут привести интриги, — он повернулся к Тобираме и чуть вскинул голову, пытаясь поймать её взгляд. — Я действительно не желал смерти вашему брату. Его кровь — и на моих руках. Ею мы с вами отныне и навеки связаны, леди Тобирама.
Тобирама развернулась, встречая его взгляд — тёмный, выразительный, пламенный. На красивом лице ни тени улыбки, только серьёзность и печаль.
«Добровольно встать под крыло буревестника — позор, так сказал бы отец. Но я не заслуживаю лучшего», — подумала Тобирама и медленно наклонила голову.
Хаширама,
Слухи о том, что случилось, скоро дойдут до тебя. Предпочитаю написать первой.
Каварама мёртв. Я убила его на турнире, не зная, кто скрывается под шлемом второго таинственного рыцаря. Первым была я; Учихи утаили это ото всех, но я хочу, чтобы ты знал. Понимал причину, почему я не вернусь в Риверран. Братоубийце нет места в отчем доме.
Пожалуйста, покажи это письмо Итаме, и оба не ищите встречи со мной. Я останусь в Штормовом Пределе и буду служить Учихам, как служил Каварама — защищая нашу семью от гнева и подозрений короны. Возможно, так от меня будет хоть какая-то польза.