Книга алхимика | страница 49



— Однако эти буквы никуда не делись, и они могут стать доступны твоему мысленному взору. Если ты научишься правильно сочетать их с остальными буквами Торы, тебе откроются все имена Бога. Будь умным мальчиком. Когда тебя в следующий раз начнет клонить в сон на уроке равви Моше, попытайся не обращать внимания на его слова. Прилежно помолись и попробуй разглядеть одну-две белые буквы между строчек. Свет, что они в себе несут, откроет перед тобой подлинные тайны Торы и укажет тебе путь в жизнь вечную.

Возможно, сказанное отцом было не более чем хитрой уловкой, вызванной желанием оживить мой интерес к учебе, ибо какой десятилетний юнец останется равнодушным, узнав о существовании невидимых букв? Впрочем, сейчас мне кажется, что родитель пытался направить меня к познанию того, что сам считал святой истиной. В результате философских изысканий, интерес к которым у меня возник благодаря отцу, я решил посвятить всю свою жизнь науке о природе тайных первопричин, каковая, в свою очередь, привела меня к занятию тем особым видом искусства, что скрепило мою дружбу с Паладоном и Азизом.


Отец мой вырос в Кордове. Эта была эпоха последнего взлета халифата, когда армии визиря аль-Мансура разоряли христианские королевства на севере, а Андалусия находилась в зените славы. Впрочем, это мало занимало моего родителя. Все свое время он проводил, занимаясь своими изысканиями в библиотеке, и, скорее всего, даже не подозревал о событиях, происходивших за ее стенами.

Однажды именно там, в библиотеке, он познакомился с мусульманским философом, который взял отца под свою опеку, невзирая на то что мой родитель был иудеем, — уж очень впечатлил он мусульманского книжника своими познаниями. Некоторое время отец занимался изучением трактатов, не имевших отношения к нашей вере. Быть может, это и стало причиной появления у него впоследствии достаточно странных идей.

Мало кто подозревал в то время, что дни халифата сочтены. Дети аль-Мансура и в подметки не годились своему великому родителю. Они утратили власть над войсками наемников, состоявших из берберов, которые были родом из Африки, а также бывших рабов-славян, называвшихся сиклабами. И вот в один не слишком прекрасный день все рухнуло.

Вся семья моего отца, все его друзья сгинули в погромах и последовавшей за ними резне, учиненной в Кордове после смерти последнего халифа. Отцу удалось уцелеть исключительно благодаря дружбе с мусульманским философом, укрывшим моего родителя в своем доме. Так он оказался под защитой, когда берберы и сиклабы, лишенные вождя, стали нападать и друг на друга, и на простой народ. Армии наемников не раз и не два предавали город разграблению, силясь возвести своего ставленника на престол Омейядов, который уже мало что значил. Всякий раз наемники, вторгавшиеся в город, устраивали избиение жителей, чьи родственники, в свою очередь, из чувства мести вырезали семьи захвативших Кордову воинов, насиловали их женщин и грабили их дома. Фортуна улыбалась то одним, то другим.