Морковку нож не берет | страница 111
Вадим Вадимыч. Далси Ивановна, милая... причем тут булочная? Какая, к черту, булочная! Посмотрите на меня. Я сам не свой. А вы говорите — булочная... Да ведь я... как пацан, как пацан... представляете? Что вы делаете со мной, Далси Ивановна?.. Вы мне снитесь каждую ночь, представляете?.. Я думаю о вас, представляете... ежеминутно... Вас нет, а я думаю, а вы перед глазами стоите, а вас нет!.. А я ваши волосы представляю, ваши глаза представляю... а вас нет, Далси Ивановна... как вы говорите, как английскому учите... Почему вы со мной по-английски не разговариваете?.. Я так люблю, когда по-английски... ваше «эр»... какое оно... американское... Ай лав ю, Далси Ивановна!.. Ай лав ю, черт побери!.. Ай лав ю!.. Ай лав ю!.. Ай лав ю!..
Далси Ивановна(крайне недовольная). Ви есть очень сильна чуфства. Это не есть правильно. Ви очень кипеть. Это не-можно.
Вадим Вадимыч. А ведь у меня семья. Жена — инженер. Дочь здесь учится, в этой школе, представляете — дочь! В одной школе с отцом... Каждый день отца видит, какой он в школе... а он голову потерял. Большая уже, все понимает... как потерял... Я ведь, если подумать, подлец буду. Вот так. Эгоист, скажете... Но что же я могу поделать с собой, если с вами, если за вами на край света готов? На край света, Далси Ивановна... Да. Вот Зоя Макаровна, она думает, я в Америку очень хочу... что в Америку вместе с вами хочу. Я знаю. Она так думает. Она... да что говорить... Хоть на Северный полюс! Причем тут Америка? Если б вы собрались на Северный полюс... я б за вами пошел... В Сахару...
Далси Ивановна. Вадим Вадимич... Вечерний запривоз. Булочной.
Вадим Вадимыч. Мне не на что надеяться, да? Господи, про что я спрашиваю... Про какую надежду?..
Далси Ивановна. Большой проблем.
Вадим Вадимыч. «Большой проблем». «Большой перемен»... Несчастный я человек... Нет, нет, не несчастный!.. Счастливый! Я... что вы есть, вот почему счастливый... Что вы есть, Далси Ивановна...
Далси Ивановна(показывая на часы и пятясь к двери). Пожалуйста. Я должна срочно булочной. Как это будет по-русски... спешение. Бистро. Бистро. Я буду опять. Ми будем иметь продолжение. (Посылает воздушный поцелуй и выходит за дверь.)
Явление пятое
Вадим Вадимыч один.
Вадим Вадимыч(в глубокой задумчивости и вместе с тем довольно торжественно, словно помимо воли своей — нечто классическое — из Блейка! — впрочем, насколько позволяет произношение).