Берсерк забытого клана. Книга 8. Холод и тьма Порубежья | страница 68



Лицо нового друга просияло, и он потёр руки, принимая идею проникновения и последующего поведения в городе.

– Отлично! – лаконично подтвердил он согласие. – Тогда за мной!

И мы вновь стали шпионами, пробирающимися по вражеской территории к цели своего задания, самими себе же и поставленного.

То ли патрули оказались не такими частыми, то ли кордоны носили формальный характер, но мы без приключений обогнули обширную территорию станции и вокзала, оказавшись на расчищенной дороге, перетекающей в улицу города.

– Скидывай снегоступы, – скомандовал Родион и, сняв перчатки, начал расшнуровываться.

Я последовал его примеру, однако провозился с узлами чуть дольше, чем Кутузов.

Спрятав полезные вещи в сугробе, мы хотели уже и от шкур избавиться, чтобы наши регалии Магов-Вольников издалече видать стало, но… Но чуть-чуть не успели! Как всегда.

Раздался свисток и послышался топот нескольких пар ног по вымощенной дороге.

Кстати, я отметил для себя такую детальку, что местные строители не заморачивались подгонкой камней и приведением их размеров к единому.

Например, к такому, как я видел в Ставрополе. Тут некоторые булыжники достигают размера в метр, а может, и больше. И вытесаны они из чего-то такого, ну просто очень прочного и близкого к граниту. Или к этому, как там его? Ну, что там такое имеется? Базальт какой-нибудь… Опять отвлёкся.

– Родион! Не оборачивайся сейчас, чтобы наши лица и одежду не срисовали! – коротко скомандовал я Кутузову.

– А-а? – протянул озадаченный друг. – Феликс, а зачем они их должны рисова…

– Т-сс! – осёк я его вопрос. – Тихо! Сейчас всё решим!

Топот стремительно приближается, а я ищу решение и…

– Согласно указа городской и военной управ… – раздался громкий голос от старшего патрульного, запыхавшегося от бега. – Вы находитесь на улице во время действия комендантского часа… – начались перечисления возможных нарушений. – Прошу вас, господа, предоставить разрешительные грамоты…

– Чукча? Калигула? – я вспомнил про Элементаля с Фамильяром.

– Наша тута! – среагировали магические лазутчики.

– Вы можете с этим что-нибудь сделать? – я продолжил мысленное общение в ускоренном темпе. – Только не вздумайте у меня никого грохнуть! С вас станется!

– Наша, хозяина, всё понимает, э-ээ… Всю сложность момента начальника осознаёт, аднака…

– Чукча, блин, опять нарываешься?! – мне пришлось рявкнуть, чтобы сократить диалог усатого. – Калигула! Ну!

Топот сзади резко стих и…

– А-А! Да штож это твориться то?