Берсерк забытого клана. Книга 8. Холод и тьма Порубежья | страница 58



А там уж я и постараюсь ввести в помощь уважаемому подпоручику Сивого и Барри, которым предстоит выполнить задание. Правда заключается ещё и в том, что я пока лишь смутно представляю то, каким образом начнут действовать эти двое.

Главное ведь что? Верно! Необходимо им правильные вводные дать и цель поставить. Чёткую и ясную, да такую, чтобы господа жулики отсебятиной не занялись и дел не наворотили.

Снаружи вагона послышался отдалённый гудок паровоза, или тяглы механической, как его называют в этом мире. Затем прозвучал свисток смотрителя станции, и вновь всё затихло. Ефим подкинул в буржуйку пару поленьев и занялся контролем приготовления жаркого из зайчатины. Это ответственное поручение взялись исполнять Остапий и Барри, подошедшие к делу со всем вниманием и проявлением хороших навыков в готовке.

Ну что же, думаю, что первый этап запоздалого обеда или раннего ужина можно считать удовлетворительным. Я прошёл к столу и развёл руками над яствами.

– Дамы, – я поклонился девушкам, следуя этикету. – Господа, – я сделал ещё один знак уважения. – Прошу вас, занимайте места, – завершил я приглашение и замер, не смея сесть первым, чтобы не выглядеть неотёсанным простолюдином.

– Благодарим вас, господин Феликс, – ответил за всех Родион Кутузов, как старший в делегации.

Девушки же среагировали лёгкими кивками. Сдержанными и очень аристократичными.

А я отметил, в очередной раз, что люди очень меняются при определённых стечениях обстоятельств. Например, сейчас все они все источают благородные манеры поведения.

Молодые господа прошли к столу, где распределились по обе стороны от него и синхронно отодвинули все стулья, предназначавшиеся девушкам. На каждого высокородного гостя вышло почти по две девицы.

Через непродолжительное время все расселись за столом и воззрились в мою сторону, ожидания вступительной речи. Наверное. Ну что же, придётся импровизировать и проявлять воспитанность.

А что говорить-то? Ну, не тост «за знакомство!», в конце то концов? А-ааа! Я мысленно махнул рукой, но прежде чем что-то сказать, я ещё раз оглядел застолье.

Ирония ситуации такова, что совершенно обычная и простецкая еда никак не вписывается в один натюрморт с этим благородным обществом. Это на мой взгляд. Однако, все вокруг вполне довольны.

– Дамы и господа, – я начал, так как медлить уже нельзя. – Прошу всех начинать, – коротенько завершил я и сел на свою табуретку.

Слуг, полагающихся такому застолью, не оказалось по объективным причинам, посему молодые господа сами проявили внимание к дамам. Они разлили подарок Артура по разнокалиберным ёмкостям и приготовились к тосту, как мне сейчас кажется. Музыкальный ящик закрыли, снизив громкость звучания мелодии.