Наша лучшая зима | страница 28



Это был реальный мир, а не сказка, которая скоро кончится, прекрасный принц не закроет за собой дверь гостиничного номера, оставив ее в привычном и уютном одиночестве. Мэтт был здесь, в Бостоне, а значит, за этим поцелуем последуют ужины, завтраки и многое другое, и вскоре ей придется перестроить всю свою жизнь под него, чтобы сделать его счастливым, идти на все, что угодно, лишь бы он продолжал любить ее. Ей придется раздавить собственные потребности и чувства в надежде удержать его.

Уж лучше оставаться одной, независимо от того, что она думает и чувствует. Она понимала, что из‑за родителей у нее искаженное представление о любви, но она ничего не могла с этим поделать. Она просто избегала отношений… И то, что она чуть не разрушила дружбу, длившуюся четверть века, это только подтверждает.

— О чем вздыхаешь? — спросил Мэтт, глядя на нее.

Ди‑Эй пожала плечами и сказала первое, что пришло в голову.

— О близняшках. Думаю, как с ними помириться.

— Они просили передать, что приглашение на каток все еще в силе.

Ди‑Эй закатила глаза.

— Это ужасно! Они знают, что я едва стою на коньках.

На самом деле это была ее очередная маленькая уловка, чтоб не принимать участия в рождественских забавах Броганов.

— Я тоже туда собираюсь, — сказал Мэтт, улыбаясь.

Она хотела улыбнуться в ответ, но сдержалась.

— Может быть, лучше, если мы будем держаться друг от друга подальше, Мэтт?

Мэтт долго смотрел на нее. У Ди‑Эй было ощущение, что он пытается разобраться в ней, разложить ее на части, чтобы изучить и понять. Когда он снова заговорил, его тон был мягким, но настойчивым.

— Лучше давай попробуем найти новую форму общения и начнем прямо завтра. Я научу тебя кататься на коньках. И мы попробуем стать теми, кем никогда не были, — попробуем стать друзьями.

Глава 5

Мэтт давно ушел, а Ди‑Эй все сидела в темноте, глядя на рождественские огни за окном.

После долгих лет горячего и страстного секса и веселья Мэтт решил попробовать стать друзьями… Как он себе это представлял? Что она сможет забыть, как воспламеняется ее тело от одного его взгляда, от одного прикосновения? Как она может быть его другом, если в его присутствии только и думает, что о поцелуях и обнаженных телах. После всего, что между ними было, как она могла сдерживать свои желания, отказаться от тех ощущений, которые испытывала с ним?

Все это так, но ведь Мэтт приехал не на одну ночь и не на уик‑энд. Он будет здесь и на следующее утро, и на следующий день, и на следующую неделю. Он больше не был частью ее мечты — он стал частью ее повседневной жизни, и она не знала, как быть с этим.