Наша лучшая зима | страница 15
И кстати, почему его это так волнует?
Почему он не может просто попрощаться и уйти?
Он может выйти за дверь, спуститься по лестнице, зайти в первый попавшийся бар, выпить пару коктейлей, поболтать с кем‑нибудь, и он наверняка уйдет оттуда не один. Но он не хотел секса со случайной женщиной.
Была только одна женщина, которую он хотел… Мэтт встал, подошел к ней и провел пальцем по ее губам. Ее глаза затуманились от желания, губы под его пальцами горели, соски напряглись и проступили сквозь тонкую ткань ее рубашки. Она никогда не могла скрыть свое возбуждение. Он видел, насколько она его хочет, чувствовал ее трепет… и вернулся на диван.
— Знаешь, что я собираюсь сделать, Дилан‑Энн? Я собираюсь поселиться через дорогу от тебя, так что мы часто будем сталкиваться. У нас есть общие друзья, и наши пути будут пересекаться. А если не будут, уверяю тебя, я их пересеку. Я соскучился по тебе, я хочу заняться с тобой сексом, и чем скорее, тем лучше. Да, мы почти не виделись в этом году, это так. Но я не считаю, что это ставит точку в наших отношениях. На это я не согласен.
— Мэтт…
— Я еще не закончил. Мы всегда были честны друг с другом, а сейчас ты почему‑то лжешь мне. Хотя, думаю, часть того, что ты сказала, — правда. Ты действительно хочешь, чтобы я ушел, и ты ненавидишь Рождество. Но это не вся правда.
— Ты тоже сказал мне не всю правду о том, почему вернулся в Бостон, — парировала Ди‑Эй.
С этим не поспоришь.
— Клянусь, это никак не связано с тобой. Но эта твоя игра в недотрогу связана со мной. Я уверен, сам не знаю почему, что тут все дело во мне, в нас.
Он понял по ее глазам, что попал в точку. Что же, черт возьми, происходит? И почему она не хочет сказать ему правду?
— Ди‑Эй, просто объясни мне, в чем дело.
Она вскочила и отвернулась к окну, но Мэтт видел, как затряслись ее плечи. Неужели она плачет? Он подошел и встал у нее за спиной, не обнимая и вообще не прикасаясь к ней. Пусть знает, что он рядом, но не собирается на нее давить.
— Ты можешь сказать мне все, Дилан‑Энн.
Она долго молчала, потом обернулась, и Мэтт понял, что сумел сломать эту стену.
— Помнишь, мы занимались любовью на прошлое Рождество? Я забеременела.
Его будто под дых ударили. Ди‑Эй что‑то говорила, но он не понимал смысл ее слов. И никак не мог вдохнуть воздуха.
— Но в феврале у меня был выкидыш.
Мэтт долго молчал, пытаясь осознать услышанное. Ему казалось, что он смог взять себя в руки. Но когда он открыл рот, то заревел, как раненое животное: