Наша лучшая зима | страница 14
Дилан‑Энн была его убежищем, женщиной его мечты, идеальной любовницей, потому что не требовала больше, чем он был готов дать. Но теперь она уже не хотела дарить и получать наслаждение. Она бросила его. Это было так же очевидно, как если бы она сделала у себя на лбу татуировку: «Отвали!»
— Карты на стол, Мэтт?
Он чувствовал, что на руках у него нет ни одного козыря, но все‑таки кивнул.
— То, что ты вернулся в Бостон, даже на короткое время, мне не нравится.
Конечно, он не рассчитывал такое услышать. Реальность так жестоко вторглась в его чувственные фантазии, что у него голова пошла кругом. И он был очень разочарован. Он все еще надеялся забыть о своих проблемах в ее постели.
— У меня здесь есть своя жизнь, и в этой жизни нет места для мужчины, который настроен время от времени наведываться в мою постель. — Ди‑Эй помолчала. — Но, возможно, мы могли бы съездить куда‑нибудь на Новый год, посмотреть, есть ли еще химия между нами.
Мэтт не мог понять, серьезно она говорит или нет, и это разозлило его. Было что‑то странное в ее голосе, что‑то, чего он никак не мог уловить. Несмотря на циничные слова, голос ее звучал растерянно и даже как будто виновато.
— Что ты скрываешь от меня, Ди‑Эй?
Она вскинула бровь.
— Я не понимаю, о чем ты?
Наигранное возмущение в ее голосе окончательно убедило Мэтта, что она лжет.
— Брось, Ди‑Эй!
В ее глазах вспыхнуло раздражение, она устало покачала головой.
— Сразу видно юриста. У тебя профессиональная деформация. Просто в моей жизни нет места тебе, Мэтт. Я много работаю и потому бережно охраняю свое личное пространство. Кроме того, я ненавижу Рождество и предпочитаю ни с кем не встречаться в это время года.
Ненавидит Рождество? Интересно — почему? Что за этим стоит? Мэтту внезапно стало очень любопытно. За семь лет он не задал ей ни одного вопроса о ее прошлом, но сейчас ему необходимо было выяснить, что происходит.
— Мы можем время от времени ездить куда‑нибудь на уик‑энд. Но в остальном я твердо для себя решила, что предпочитаю быть одна. Мы можем встречаться пару раз в год, но на большее я не готова.
Мэтт откинулся на спинку дивана, положил ногу на ногу и в упор посмотрел на Ди‑Эй. Она так старалась убедить его, что спокойна, холодна и ничего к нему не чувствует, но, оказывается, она совсем не умела лгать. Этого он тоже не знал о ней. Она вовсе не была ни холодной, ни спокойной. Она была в ужасе. И боялась она именно его приезда в Бостон. Почему?
Почему Ди‑Эй так легко согласилась уехать с ним куда‑то на пару дней, но мысль, что он останется в Бостоне на некоторое время пугает ее до смерти?