Из гарема к алтарю | страница 66



Джохара протянула к нему руки:

— Азим…

— Меня избивали, — холодно произнес он. — Как собаку. Что еще ты хочешь знать?

— Но кто?

Резко и нетерпимо Азим отвернул голову в сторону. Его переполняла злость, не до конца понятная ему самому. Был ли он зол на Джохару или на кого-то еще? Может, на самого себя за то, что позволил этому случиться? Или на Каивано, которому он давно отомстил?

— Это было, когда тебя похитили? — тихо спросила Джохара. — Тебя били тогда?

Было легко соврать и ответить «да». Сказать, что неизвестные увезли его в Неаполь и избивали так, что на теле не оставалось живого места. Все просто и логично. Но он не мог позволить себе лгать. По крайней мере, об этом.

— Нет.

Этот короткий ответ прозвучал сдавленно, словно Азиму было нечем дышать.

— Тогда кто сделал это с тобой? Дедушка?

— Нет. — На этот раз Азим хрипло рассмеялся. — Хоть мой дед и жесток, но такого он никогда бы со мной не сделал. Человек королевской крови не должен…

Он замолчал, так как был не в силах сказать больше ни слова. Настоящий мужчина никогда бы не позволил сделать с собой такое. А он позволил.

— О, Азим.

— Не надо меня жалеть. — Звук его слов был резким, как удар хлыста. — Я могу вынести все, кроме жалости.

— Я не жалею тебя, — тихо сказала Джохара. — Просто мне очень жаль, что тебе пришлось вынести такое. Но почему ты мне не расскажешь? Азим, я хочу понять тебя. Я хочу знать…

— Что ты хочешь знать? — перебил Азим настолько громко и грубо, что голос эхом отозвался в его собственных ушах. — Тот, кто спас меня из больницы. Тот, кто представился моим любимым дядей. Тот, кто сказал мне, что мое имя Рафаэль Оливьери. Но это было враньем. Все его слова были гнусной ложью. Он увидел беспомощного мальчика без защитников и без друзей. Он увидел раба.

Даже теперь, спустя двадцать лет, воспоминания все еще имели над ним безграничную силу. Годы не смогли залечить ни боль, ни обиду в сердце. Он был благодарен Каивано. В дни, проведенные в больнице, он считал его отцом. А Каивано умело подыгрывал — приносил подарки, гостинцы, говорил душевные речи. В ответ на это маленький Азим — одинокий, потерянный мальчик — полюбил его. Своего похитителя.

— Что случилось? — спросила Джохара с округлившимися от ужаса глазами.

Азим потупил взгляд:

— Он заставлял меня работать в своем гараже. Бесплатно, как раба. А когда я решил сбежать, случилось вот это.

Он показал на свою спину, и Джохара побледнела лицом. Азим заранее знал, что пожалеет о сказанном. Ведь Джохара уже не сможет смотреть на него, как раньше. Теперь она увидела его шрамы и узнала, откуда они взялись. Отныне для нее он будет жертвой, а не мужчиной.