Смерть лорда Эджвера | страница 42
Мне показалось, что Пуаро излишне оптимистичен. Я не рассчитывал на то, что со временем все прояснится. У меня в голове была полная сумятица.
– Все не так, – вдруг сказал я. – Я не верю, что это дело рук Карлотты Адамс. Она казалась такой… гм, такой милой девушкой.
Еще не договорив, я вспомнил слова Пуаро о любви к деньгам. Любовь к деньгам – не лежит ли она в основе всего, что сейчас выглядит необъяснимым? Я чувствовал, что в тот вечер на Пуаро снизошло вдохновение. Он увидел, что Джейн грозит опасность – из-за ее до странности эгоистичного характера. Он увидел, что Карлотту сбивает с пути алчность.
– Я думаю, Гастингс, что она не совершала преступление. Она слишком хладнокровна и уравновешенна для этого. Возможно, ей даже не сказали, что намерен сделать убийца. Возможно, она не подозревала о том, что ее используют. Но тогда… – Он замолчал и нахмурился. – Если так, она все равно остается соучастницей. Я имею в виду, что она увидит новости. И поймет… – Пуаро издал какой-то хриплый звук. – Быстро, Гастингс. Быстро! Как же слеп я был… идиот! Такси. Срочно.
Я уставился на него. Он замахал руками.
– Такси… быстрее.
Одно как раз проезжало мимо. Мы остановили его и быстро запрыгнули внутрь.
– Вы знаете ее адрес?
– Карлотты Адамс, вы имеете в виду?
– Mais oui, mais oui. Быстрее, Гастингс, быстрее. Дорога каждая минута. Неужели вы не понимаете?
– Нет, – ответил я, – не понимаю.
Пуаро еле слышно чертыхнулся.
– Телефонный справочник?.. Нет, ее там не может быть… В театр.
В театре не были расположены давать адрес Карлотты, но Пуаро все же удалось раздобыть его. Она жила в квартире недалеко от Слоун-сквер. Мы поехали туда. Моего друга снедало страшное нетерпение.
– Только бы не опоздать, Гастингс. Только бы не опоздать.
– Ради чего вся эта спешка? Не понимаю. Что это значит?
– Это значит, что я промедлил. Промедлил с осознанием того, что было очевидно… Ah, mon Dieu[24], только бы успеть.
Глава 9
Вторая смерть
Хоть и не понимая причины волнения Пуаро, я, хорошо его зная, не сомневался в том, что у него есть для этого основания.
Когда мы прибыли в Роуздью-мэншнз, мой друг выскочил из такси, расплатился с шофером и поспешил к дому. Квартира мисс Адамс располагалась на втором этаже, о чем нас извещала визитная карточка на двери.
Не дожидаясь лифта, которому надо было спуститься с верхнего этажа, Пуаро стал подниматься по лестнице.
Сначала он постучал, потом позвонил. Через несколько мгновений дверь открыла опрятная женщина средних лет с собранными в тугой пучок волосами. Ее глаза покраснели, как будто она плакала.