Мои путешествия с Кларой Хюммель | страница 62



— Я его хорошо заметала, Кассиус!

— Ах, дорогая Клара, настоящему другу всегда укажет путь его сер… то есть его умение.

— Умение?! Ты следил за мной, что ли, Аркавиус?!

— Клара! Дорогая! Я тебя умоляю! — в ужасе замахал руками мэтр. — Я ж исключительно в мирных целях!.. Я же видел, что вокруг демоны знают, что творится!.. И оказался прав, между прочим!..

— Оказался, — Клара была справедлива, но на Леандру оглянулась не без смущения. — Давай — ка отложим эти разговоры до возвращения, дорогой сокурсник. Не думай, однако, что я не благодарна за помощь, не думай!..

— Я счастлив, что смог оказаться полезным, — просиял Кассиус.

— Смог, смог, — вздохнула Клара, выразительно глядя на Леандру.

По пути чародейка волей — неволей стала пересказывать лекарю всё случившееся; мэтр внимал.

— Морской див? И последние из партии провалились в земляной желудок? И выбрался наш гном оттуда, получается, весь нагой?

— Странная история, да. Но это Абраксас, так что мы с Леа туда непременно заглянем.

— Если всё это так, Клара, дорогая, то я бы советовал всё — таки хорошо оснащённую экспедицию Гильдии… — сразу же зачастил Кассиус.

— Какая экспедиция, Кас?! У нас полтора человека осталось в действующем составе! А мессир Архимаг —

— Гм, Клархен, хм…

— Да, — осеклась чародейка. — Ты прав, дружище.

Кассиус вновь просиял.

— И вы на самом деле успели вовремя, — ещё мягче продолжала Клара.

Глаза у мэтра сделались, словно блюдца.

— Спасибо. Я… был рад, что… что смог… — он краснел и запинался.

«Влюблен, — с уверенностью знатока подумала Леандра. — Влюблён по уши, а госпожа наставница не отвечает ему взаимностью. Эх, бедолага…» — отчего — то мэтра стало даже жалко.

— Погоди, — вдруг насторожилась волшебница. — Слышишь? Чувствуешь?

Тропа у них под ногами заметно вздрагивала, словно впереди по ней мчалось «branco di stalloni da corsa», стадо скаковых жеребцов, как говаривала подружка Аличе ди Дарио.

А ещё миг спустя из — за извива только что проложенной тропы вылетел ученик Юлий, совсем не похожий сейчас на «Дискобола».

— Ско! Ло! Пен!.. — он задыхался.

— Что?! — вскинулся Кассиус.

— Сколопенепе…

— Он хочет сказать — «сколопендроморф», — холодно закончила за него Клара. — Вот уж поистине везёт, как утопленникам.

Сколопендроморф. Один из самых страшных хищников Межреальности, охотящийся и на мандуков, и на ракопауков, и на тех же гигаскорпионов. Уступая последним в размере, «поистине несравним в ярости», как писалось в старинных трактатах.