Не злодей | страница 29



— А ты думаешь, твой дядя просто так держит на балансе комбайны тридцатилетней давности с газотурбинными двигателями? — После того, как салатная принцесса грязно выругалась, намекнул на решение я. — Новые сельскохозяйственные агроботы позволили бы избавится от части работников на полях, да и эффективность у них должна быть повыше. Вот только принадлежать они вашему агрохолдингу будут чисто на бумаге, а по факту — «продавшей» их корпорации. Кстати, поинтересуйся у родственника, не потому ли он так прикипел душой именно к этим машинам, что их производитель разорился, не выдержав конкуренции, и некому следить, чтобы ремонт обязательно производил сертифицированный специалист? И откуда тогда берутся запчасти…

— Поняла, не дура, — оборвала меня Роза, схлопывая ладонями проекционный экран. — Чтобы взять дорогой фабрикатор, который может автономно выполнять уже заложенную программу без оплаты постоянно действующей поддержки у нас просто не хватит денег, а кредит не дадут.

— Кредит — та же схема закабаления начинающего производителя, только через банк. Кстати говоря, тебе не кажется, что производитель предлагает «льготный» кредит через один конкретный банк, на время выплаты которого поддержка бесплатная? По-моему, они там попросту в сговоре. — покачал головой я. — И ты всё-таки не поняла. Еще раз подумай, откуда твой дядя берет запчасти для комбайнов? Лопатку турбины на колене не сделать. И как и где выучил своих спецов в гараже, если производителя и след простыл?

— Запчасти покупает… — на мой скептический взгляд девушка раздраженно дернула головой, заставив волосы растрепаться. — Ну, сколько-то этих машин успели выпустить, так? И запчасти были на складах на момент разорения, логично? Кто-то их выкупил, а теперь имеет свой маленький гешефт с таких, как мои родичи. А что касается ремонта — таки старые спецы учат новых.

— Знаешь, когда я отправлялся в Салинас, я был уверен, что найду работу на обслуживании и реновации старой техники, учеником в мастерскую твоему дяде устроился бы с удовольствием. Квалификации, как ты знаешь, у меня хватило бы. Вот только — нет таких вакансий. И не только у нас в городе, и во всей Калифорнии. По США в целом есть… около сотни, — медленно проговорил я. — Понимаешь, что это значит?

Роуз надолго задумалась, потом опять полезла в интернет. Я её не торопил. Ответ-то лежал на поверхности, но звучал… не слишком приятно. Для законопослушного гражданина Соединённых Штатов Америки, конечно же.