Труды и дни мистера Норриса. Прощай, Берлин | страница 79



– Что случилось? – спросил я.

– Общее положение вещей, мой мальчик. То, как идут дела в этом грешном мире. Малая толика Weltschmerz,[39] только и всего.

– Не отчаивайтесь. Сами же знаете, дороги истинной любви никогда не бывают гладкими.

Но Артур никак на эту мою фразу не отреагировал. Он даже не спросил, что я, собственно, имею в виду. Ближе к концу нашей трапезы я должен был отлучиться в заднюю часть ресторана, нужно было позвонить по телефону. Вернувшись в зал, я заметил, что он с напряженным вниманием читает какую-то бумажку, которую при моем приближении торопливо сунул в карман. Впрочем, недостаточно быстро для того, чтобы я не узнал в ней сегодняшнюю телеграмму.

Глава десятая

Невинности у Артура в глазах было разве что самую малость больше, чем следовало бы.

– Да, кстати, Уильям, – тон был нарочито беззаботным, – у вас по случайности ничем не занят следующий четверг, вечер?

– Вроде бы ничем.

– Великолепно. Тогда могу я пригласить вас на маленький дружеский ужин?

– Звучит заманчиво. А кто еще будет?

– Ну, круг совсем узкий. Только мы с вами и барон фон Прегниц.

Имя это Артур произнес как бы совершенно между делом.

– Куно! – воскликнул я.

– Вы, кажется, весьма удивлены, Уильям, если не сказать – неприятно удивлены? – Он был сама невинность. – А мне всегда казалось, что вы с ним такие большие друзья.

– Вот и мне так казалось, до последней нашей с ним встречи. Он меня просто в упор не желал замечать.

– Ах, дорогой мой мальчик, если вы позволите выразить мое собственное мнение по этому поводу, то мне кажется, виной всему отчасти ваше же собственное воображение. Я глубоко уверен, что он попросту не способен на такого рода вещи; на него это совсем не похоже.

– Но вы же не станете утверждать, что мне это все приснилось, не так ли?

– Ну конечно, я ни на секунду не усомнился ни в едином вашем слове. Если он и был, как вы говорите, немного бестактен, то вероятнее всего – просто голова у него была занята совсем другими вещами. Вы, кстати, в курсе, что у него в новом правительстве достаточно высокий пост?

– Да, кажется, видел что-то такое в газетах.

– К тому же если он во время тогдашней вашей встречи и вел себя несколько странно, то, уверяю вас, это было следствием маленького недопонимания, которое с тех пор было успешно улажено.

Я улыбнулся:

– Нет необходимости делать из этого тайну, Артур. Половина сюжета мне уже известна, так что вы смело можете доверить мне и вторую половину. Сдается мне, здесь не обошлось без вашего секретаря, а?