Неповиновение | страница 88
Лицо Хартога не выражало эмоций. На нем не было ни намека на беспокойство или смятение. Интересно, как долго он готовил эту речь?
— Итак, давайте убедимся, что я правильно Вас поняла, — сказала я. — Вы хотите, чтобы я не пошла на поминальную службу своего же отца, и подкупаете меня предложением забрать те вещи, которые уже и так мои по праву?
— Я бы не хотел использовать слово «подкупать», мисс Крушка. Думаю, мы оба согласимся, что для блага общины…
Тогда я разозлилась.
— Что? Что, черт возьми, случится с общиной, если я приду на хеспед?
— Ну, — сказал он, широко разведя руки и улыбаясь своей едва заметной высокомерной улыбкой, — нам не нужно в это вдаваться, не правда ли? Ходят некоторые слухи, мисс Крушка, некоторая информация, которую Вы сами и не отрицаете. Конечно, совет прихожан не слушает лашон haра, но, поскольку Вы сами это признали… Это было бы просто неуместно.
— Неуместно, потому что я сказала, что я лесбиянка?
Улыбка Хартога покинула его лицо.
— Нет, мисс Крушка, неуместно, потому что за последние четыре дня мне об этом сказали ещё семь человек. Вы теперь пользуетесь своего рода дурной славой. И мы хотим, чтобы хеспед был тихим и радостным празднованием жизни Рава, а не… — Он сделал паузу. — Цирком уродов.
Тут я стала необычайно спокойной.
Я начала думать о том, какое у Хартога чрезвычайно ударябельное лицо, и как его нос сидит прямо по середине, как мишень.
Я почти засмеялась.
— Знаете, — сказала я, — Вы не можете избавиться от этого, избавившись от меня. Я все равно уеду через пару недель, но дело не во мне, Хартог, это не я Ваша проблема.
— Правда? — спросил Хартог. — Тогда странно, что проблема прибыла одновременно с Вами. Я бы не назвал это совпадением. А Вы, мисс Крушка?
Мы смотрели друг на друга. В тот момент я собиралась сказать ему все, объяснить ему, что его маленький идеальный мир никогда не сможет быть идеальным. Что нельзя просто закрыть глаза на тревожащие вещи и поверить, что их нет. Я хотела сказать ему, что этот мир никогда не был идеальным, даже немножко, и что у меня были для этого доказательства. Но, правда, он не поймет. Он не поймет, и Хинда Рохел не поймет, и члены совета прихожан синагоги не поймут. Как говорит д-р Файнголд, только ты сам можешь спасти себя.
Вместо этого я сказала:
— И Вы не думаете, что это «неуместно» — провести поминальную службу для Рава без его семьи?
Хартог махнул рукой:
— Там будет Довид, сестра Рава, возможно, его брат прилетит из Иерусалима. Семья будет, Вам не стоит об этом беспокоиться.