Волчьи миры | страница 26
— Это точно, — подтвердила Ида.
— Заткнись, Ида. Я не шучу.
— Я тоже не шучу. Мы все сдохнем.
Стэн окончательно проснулся, сел и воспаленными глазами уставился на остальных членов группы, уже бодрствовавших, с хмурым видом ползавших по хижине.
— Впервые в жизни Ида не преувеличивает, — сказала Бэт. — Мы подцепили что‑то вроде клопов и умрем через…
— Двадцать дней, — закончила фразу Ида.
— Дьявол задери! — воскликнул Алекс. — Лучше бы меня загрыз бешеный пес Кэмпбелл!
Стэн пропустил слова Алекса мимо ушей.
— Не сочтете ли за труд объяснить, что здесь происходит?
Ида щелкнула выключателем ручного сканера, работающего в режиме медицинских исследований, и передала Стэну. Лейтенант стал всматриваться в экран и увидел существо, которое в свою очередь наблюдало за ним. Единственный протеиновый ДНК глаз светился ненасытной злобой и ненавистью.
Клоп, как назвала его Бэт, представлял собой волнистую голубую ленту с тонюсенькими зелеными полосками, подчеркивающими его очертания. Сама лента по всему периметру была сплошь усыпана ярко-красными точками, напоминавшими следы от пистолетных выстрелов.
— Что это такое, черт побери?
— Что‑то вроде микроплазмы, — ответила Ида. — Хочу отметить, что это — клетка, но без клеточных стенок. Возможно, самая древняя жизненная форма Галактики — мерзкая, вездесущая и вечно голодная. В нас уже сидят миллионы таких красоток с тех пор, как мы впервые ступили на эту планету. Интересный факт — микроплазмы появляются только в районах действующих вулканов.
— Меня не интересует стиль жизни этой твари, Ида. Что ты можешь сказать о наших собственных перспективах?
— Все то же, Стэн: нам осталось жить двадцать дней.
— Есть какое-нибудь средство?
— Никакого. Мы останемся в живых только в том случае, если покинем эту планету.
— Двадцать дней, — задумчиво повторила Бэт. — До лагеря Торговцев нам останется еще десять дней пути.
Стэн потер виски, что помогло ему избавиться от звона в ушах, поднял голову и посмотрел на своих помрачневших друзей.
— Отличные новости. Какой будет следующая неприятность?
Вдруг воздух завибрировал от пронзительного писка, раздавшегося над их головами. Стены хижины задрожали, и через щели в крыше на экипаж ринулась целая туча насекомых. Стэн и все остальные выскочили наружу и увидели, как по небу стремительно пронесся корабль Дженнов.
Алекс повернулся к Стэну. На лице его появилась странная улыбка.
— Ты самый везучий парень, которого я знаю, — сказал он, указывая рукой в сторону «Турнмаа», взмывшего в воздух, а затем медленно направившегося в сторону деревни Стра’бо, готовясь к посадке. — Если уж мы умрем, то как настоящие мужчины — в сражении. Этим подонкам несдобровать.