Серебряная дорога | страница 37
Кто этот мужчина? Он едет из Глиммерстреска?
Голова гудела от волнения, когда он вернулся к своей машине. Незнакомец вышел и протянул ему телефон:
– Спасибо за помощь. Извини, что так получилось. Я не хотел выгонять тебя на улицу в такую дождину.
– Да ладно, – кивнул Лелле. – Мне все равно требовалось размяться.
У мужчины не хватало одного зуба спереди, и, когда он улыбался, язык выглядывал через брешь.
– Ну и погодка, – сказал он. – Пришлось позвонить моей старухе, сообщить, где я. Иначе она бы сошла с ума.
– Твой дом далеко отсюда?
– Я живу в Хедберге… неблизко.
– Тебе надо ехать осторожно. – Лелле вытер лицо рукавом куртки.
– Тебе тоже.
Мужчина потрусил к своей машине. Проводив его взглядом, Лелле достал пистолет из бардачка и вбил в мобильник регистрационный номер автомобиля незнакомца вместе с описанием его внешности.
Мужчина, 50–60, 175–180, нормального телосложения, не хватает переднего зуба. Хедберг.
Автомобильные часы показывали 04:30. Неужели жена щербатого господина в такое время не спит? Лелле это показалось маловероятным. «Вольво» на площадке все еще стоял, и свет в салоне горел. Через зеркало Лелле увидел, что мужчина спокойно откинулся на спинку сиденья. Расстояние не позволяло рассмотреть, открыты у него глаза или нет. Похоже, не торопится… Или выжидает, пока он уедет?
Лелле снова взялся за мобильник. Хассан ответил на втором сигнале, несмотря на ранний час:
– Что опять?
– У меня есть регистрационный номер машины, которую ты должен проверить.
Торбьёрн настоял, что он приготовит для нее завтрак. Как только Мея спустилась из своей комнаты, его лицо озарила улыбка. Он предложил ей сесть за обшарпанный кухонный стол, а сам, включив радио, встал к плите. Он пытался заставить Силье составить им компанию, но в итоге сдался. Она не любила подниматься рано. Мея не помнила, чтобы они с матерью когда-либо завтракали вместе.
Торбьёрн сварил кофе в медной турке и выложил на стол больше еды, чем они могли съесть вдвоем: простоквашу, овсяные хлопья, яйца всмятку, батон, два сорта сыра, ветчину и какое-то темное мясо, которое Мея сначала проигнорировала, несмотря на все увещевания.
– Ты должна попробовать, девочка! Это копченая оленина, таких замечательных вещей у вас на юге нет.
В конце концов она уступила, отрезала себе кусочек и положила на язык. Постаралась не думать о том, что ест. Соленый, резкий и незнакомый вкус распространился во рту. Чтобы не обижать Торбьёрна, она сделала восторженную мину.