Санта–Барбара I. Книга 3 | страница 33
Тэд провел рукой по лбу, по щеке.
"Она, наверное, могла бы стать неплохим режиссером: знает, как воздействовать на психику. Она прекрасно понимает, как я буду прислушиваться к ее голосу и специально изменяет его, знает, что я пойму, шелестит это бумага или белье, звенит бокал или же браслеты на руке… и постукивание ногтями по микрофону. Я прямо‑таки представляю себе эти длинные твердые ногти, досмотренные, аккуратно покрытые лаком… Какого черта я обо всем этом думаю? — оборвал сам себя Тэд, — Хейли меня уже ждет, мы должны ехать смотреть квартиру. Да, квартиру, подсказанную мне Роксаной. А может плюнуть на этот адрес и поехать сразу по другому, а туда вообще не заезжать?"
Но любопытство взяло верх.
"Может, Роксана владелица этой квартиры? Тогда я смогу ее увидеть".
Тэд неспеша подошел к автомобилю, сел за руль.
— Ты какой‑то грустный, — сказала Хейли, — по–моему, ты совсем не рад тому, что мы едем выбирать себе квартиру
— Да нет, Хейли, я радуюсь, но посмотри, какой список.
— А зачем он нам весь? — весело сказал Хейли, забирая из рук Тэда ворох карточек, — мы можем остановиться на самой первой, если она, конечно, меня устроит Но судя по–твоему описанию — это просто чудесная квартира.
— Да я еще сам ее не видел. Но звонивший рассказал мне о ней довольно подробно.
— Это был мужчина? осторожно спросила Хейли.
— Кто?
Тэд будто бы не понял.
— Звонил мужчина или женщина?
— Ну, Хейли, столько звонков разве можно запомнить, — соврал Тэд, — по–моему, все‑таки женщина.
Тогда говори о ней в женском роде, Хейли хлопнула рукой по приборному щитку.
— Тэд, давай, поехали скорее. Мне не терпится заняться делом
Тэд резко вывел машину со стоянки и они понеслись по улицам Санта–Барбары.
Дом располагался не очень далеко от центра, по крайней мере, не на самой окраине. Остановив машину, Тэд огляделся — место и в самом деле было чудесное.
Невдалеке синел океан, на нем виднелись паруса яхт.
— Здесь красиво! — сказала Хейли, — я даже не хочу вылезать из машины.
— Ты что, собралась жить в автомобиле? — улыбнулся Тэд.
— Да, если нам не удастся снять квартиру здесь, я согласна снова спать в спальном мешке под какой‑нибудь скалой. И пусть по мне бегают крабы. Здесь очень красиво.
— Хорошо, — сказал Тэд, — значит, остановим свой выбор на этой квартире.
— Но ты даже не видел ее. Может этот адрес — глупая шутка, — Хейли вышла из машины вслед за Тэдом.
Квартира и в самом деле была отличной. Хейли ходила по пустым комнатам, зачем‑то заглядывала во встроенные шкафы. Ей очень здесь нравилось, она была просто вне себя от счастья.