Поместье Уэйкфилд | страница 89



– Как жаль, – произнес Хефе абсолютно ровным голосом.

Какое-то мгновение он смотрел на нее. Глаза в глаза.

– Мы еще поговорим об этом позже, – пообещал он и переключил свое внимание на стопку документов на столе.

Когда Бастиан вывел ее из кабинета, Ника знала, что делать. Ей нужны эти флаконы – для будущего побега.

* * *

Ника копалась на кухонных полках, пока не нашла то, что искала, – красный и синий пищевые красители и кукурузный сироп с высоким содержанием фруктозы.

Ее научил этому трюку дружелюбный визажист на съемочной площадке во время короткого пребывания Дарьи в должности костюмера. Ника наполнила ингредиентами пакет для замораживания на замочке и встряхнула его. Результат был настолько близок к профессиональной поддельной крови, насколько можно мечтать. Ника приклеила пакет под одежду.

Она сжала острый нож в руке и пошла в лабораторию. Прежде чем постучать в дверь, пронзила пакет с «кровью» ножом и выбросила его в декоративный терракотовый горшок. К тому времени, когда появилась медсестра, на ее белой футболке стало появляться красное пятно.

– Я упала, – простонала Ника, схватившись за «рану». – Помогите, мне больно!

Медсестра недоверчиво посмотрела на нее, затем обвела взглядом коридор.

– Вы должны найти мистера Бастиана, он знает, как поступить.

– Ах, как больно! – простонала Ника и качнулась в сторону.

Медсестра подхватила ее и ахнула, когда увидела, что ее рука красная от «крови». Она выругалась себе под нос и прижала большой палец к датчику отпечатков. Затем потащила реалистично теряющую сознание Нику в одну из комнат лаборатории.

– Что случилось? – спросила медсестра, тяжело дыша и укладывая Нику на больничную койку.

– Я поскользнулась на лестнице, упала и напоролась на железный шип.

Женщина повернулась, чтобы что-то взять с ближайшего столика; Ника же дотянулась до металлического предмета – серебряного подноса – и ударила им медсестру по затылку. Раздался громкий стук, и у той подкосились ноги.

Ника перешагнула через ее бесчувственное тело, вышла в холл и проверяла палаты, пока не нашла Эмбер, присоединенную ко множеству мониторов с мерцающими огоньками. К ней была также подключена капельница. Ника села рядом с подругой и коснулась ладонью ее лба. У Эмбер был жар. Девушка медленно открыла глаза.

– Эмбер, – выдохнула Ника. – Как ты?

Эмбер выглядела так, будто видит сон. Она улыбнулась неуверенно, в тумане сонливости и боли.

– Я в порядке.

Она кашлянула и указала на ящики позади Ники. Та обернулась и увидела, что ящики набиты флаконами.