Приключения Алекса | страница 3



— Госпожа, вы так чудесно преобразились. Представляю, чего вам это стоило. Ведь непросто столько грязи с себя отскрести за столь короткое время.

— Дурак! — вспыхнула красотка и уж было, приготовилась запустить в мою голову почти пустой винный кувшин, как появился сам хозяин.

— Что угодно госпоже? — не слишком любезно осведомился он. — Салаты, сыр, жареный картофель, рис, мясо пяти видов, вино, пиво, бренди?

— Сыр, салат и воды, — не менее неприязненным тоном буркнула моя соседка, после чего высказала напутствие в форме приказа: — Только, милейший, давай поживей! Одна нога тут, другая там.

Что-то, раздраженно ворча под нос, хозяин удалился.

— Ну вот, — я был сама покладистость. — Вы вновь можете взяться за кувшин. Но, может, прежде мы вместе опорожним его?

— Еще чего! — девчонка вела себя несносно грубо. — Я не пью вино, тем более в компании столь подозрительного типа, как вы.

— Тогда какого черта подсели? Если у вас обо мне сложилось такое прескверное мнение? — сухо осведомился я, начиная понемногу сердиться.

Незнакомка нервно оглянулась по сторонам и как-то сникла.

— Извините, — чуть погодя попросила она. — Но ведь не я первая начала, ну… Вы поняли о чём речь.

— Ладно. В таком случае — мир, — воспользовавшись моментом, благодушно объявил я и разлив в стаканы остатки портвейна, предложил: — Выпейте, госпожа за наше знакомство. Не откажите, так принято у нас, у людей.

Смешно передернув плечиками, длиннокосая эльфийка, брезгливо морщась, сделала маленький глоток.

— О Господи, какая дрянь! — тут же последовало молниеносное заключение. — Да это просто невозможно пить!

— Проклятье, — про себя выругался я. — Сопливая девчонка ко всему подходит предвзято, даже к такому превосходному напитку, как арнадский золотой портвейн.

— Хм-м, и где вы пробовали вино лучше, госпожа? — несколько иронично, затем спросил я. — Уж не в колыбельке, из которой не так давно вылезли?

— В Эльфийском Крае есть десятки сортов вин, намного превосходящих это ваше пойло, — сообщила моя соседка, держась, на удивление спокойно.

— Умнеет на глазах, — несколько поспешно решил я и тут же чертыхнувшись, едва успел перехватить ее изящную, тонкую руку с занесенным для удара, кувшином.

Появившийся с сыром и салатом, хозяин, установил хрупкое перемирие.

Чуть погодя длиннокосая, оставив на время свой салат, сказала, оправдываясь с видимой неохотой:

— Моё недавнее желание треснуть вас хорошенечко, было спровоцировано упоминанием колыбельки. Так что сами виноваты, — и немного поколебавшись, добавила: — Но как это ни странно, я все-таки рада; что ваша голова осталась цела.