Одна литера | страница 26
Торазава: Да нет, это малоправдоподобно! Зачем бы ему в таком случае запирать дверь?
Фунаки: Это вопрос сложный. Мне думается, действия того, кто вынужден провести ночь в одной комнате с трупом, непредсказуемы. Может быть, страх был так силен, что он решил запереться. Утром рассчитывал открыть дверь и ускользнуть, да сон его сморил. Вот он и упустил момент. Такое вполне возможно.
Фуками: Но если так, тогда, значит, Оотагаки и младшая сестра убитой — соучастники. Это хоть чем-то подтверждается?
Фунаки: Пока что ничем. Наши козыри — это чутье, узел да еще телеграмма, предположительно отправленная младшей сестрой. Телеграмма тоже не без странности: содержит поздравление с днем рождения, хотя день рождения Суми Фукуй приходится совсем на другую дату.
Фуками: Действительно странно. А что по этому поводу говорит младшая сестра?
Фунаки: Говорит, что не отправляла никакой телеграммы. Однако, судя по описанию работника почты, принявшего телеграмму на станции, отправительница очень похожа на младшую сестру убитой. Над этим вопросом нам еще предстоит поработать.
Торазава: Мне что-то не все ясно. Если предположить, что Оотагаки заперся в комнате после того, как туда внесли труп, то почему подозрение должно пасть на сестру убитой? Соучастником мог быть любой человек, завязывающий узлы обычным способом.
Фунаки: Вообще-то вы правы… Вот если бы нашли побудительные причины…
Такэти: Если Оотагаки не убийца, а только сообщник, пора бы ему признаться. Разве он не понимает, что, отрицая, сильно отягощает свое положение? И вообще в его показаниях концы с концами не сходятся…
Фуками: Да признается он — куда ему деваться?.. Да, чуть не забыл. На затылочной части головы убитой есть след от легкого удара. Прижизненное это повреждение или нет — до окончательных результатов медэкспертизы сказать трудно. Ясно только одно: удар этот не такой силы, чтобы повлечь за собой летальный исход. Короче говоря, в настоящий момент главное — получить признание подозреваемого.
Такэти: Так-то оно так. Рано или поздно Оотагаки расколется. Все, о чем здесь говорилось, свидетельствует против него. Однако нельзя забывать о возможном соучастнике преступления. И действовать, и допрашивать подозреваемого надо с учетом этого факта.
Магота: Согласен. Фунаки-кун, давай договоримся. Сегодня в двадцать три часа ты получишь ордер на арест Оотагаки по подозрению в афере. Таким образом; подозреваемый останется под нашим контролем вплоть до признания в убийстве. А пока что, в течение сегодняшнего дня, обращайся с ним, как со свидетелем. Это касается и питания, и всего прочего.