Партнеры по преступлению | страница 41
– Ни малейшего представления.
– Покажите ему рекламное объявление, о котором вы рассказывали мне, миссис Бересфорд.
Таппенс выполнила просьбу.
– Лично мне все ясно. Капитан Хейл нарочно поместил его, чтобы оно попалось на глаза вашей жене. Они заранее договорились там встретиться. Вы же решили отправиться туда лишь накануне. Отсюда необходимость ее предупредить. Этим и объясняется последняя фраза «перехитрить короля». Вы заказали ваш костюм в театральной мастерской накануне бала, а вот костюм капитана Хейла был домашнего изготовления. Он отправился на бал одетый «джентльменом в костюме из газеты». Вы знаете, сэр Артур, что мы нашли в руке мертвой леди? Клочок бумаги, вырванный из газеты. Моим людям приказано отыскать и принести из вашего дома костюм капитана Хейла. Он должен ждать меня в Скотленд-Ярде, когда вернусь. Если в соответствующем месте обнаружится вырванный клочок, в этом деле можно будет поставить точку.
– Вам его не найти, – сказал сэр Артур. – Я хорошо знаю Бинго Хейла.
Извинившись перед Таппенс за то, что побеспокоили ее, гости ушли.
Позднее тем же вечером раздался звонок в дверь, и, к удивлению хозяев квартиры, к ним снова пожаловал инспектор Мэрриот.
– Я подумал, что «Блестящие сыщики Бланта» захотят услышать о том, как развивались события, – сказал он с легкой улыбкой.
– Еще бы, – согласился Томми. – Хотите что-нибудь выпить?
С этим словами он поставил рядом с гостем бокал.
– Случай предельно ясен, – сказал Мэрриот минуту-две спустя. – Кинжал принадлежал убитой… очевидно, кто-то хотел обставить это дело как самоубийство, однако благодаря тому, что на месте преступления оказались вы, уловка не удалась. Мы нашли множество писем – у них явно был давний роман… но сэр Артур даже не догадывался. Потом мы нашли последнее звено…
– Последнее что? – уточнила Таппенс.
– Последнее звено в цепи… этот самый клочок газеты «Дейли лидер». Вырванный из газетного костюма, в который был одет этот тип… Клочок идеально совпадает с местом обрыва. Так что да, случай предельно ясен. Кстати, я принес вам фото и самой газеты, и клочка. Думаю, вам будет интересно взглянуть. Такие абсолютно ясные случаи – вещь редкая.
– Томми, – сказала Таппенс, когда ее муж вернулся, проводив детектива из Скотленд-Ярда до дверей, – как ты думаешь, почему инспектор Мэрриот постоянно повторяет, что это абсолютно ясный случай?
– Не знаю… наверное, это самодовольство.
– Нисколько. Он нас подзуживает. Как ты знаешь, Томми, мясники превосходно разбираются в мясе.