Пассажир из Франкфурта | страница 38
Сэр Най улыбнулся.
– Вы очень сентиментальны. Помолодели прямо на глазах, – заметил он.
– Я все это ощущаю сердцем. Современные девушки неспособны испытывать подобные чувства. Они млеют от любви и падают в обморок, когда кто-нибудь играет на гитаре или поет очень громким голосом. Но они не сентиментальны. Однако я не была влюблена в Рудольфа Рассендилла. Я была влюблена в другого – его двойника.
– У него был двойник?
– О да, король. Король Руритании.
– А-а, вот теперь я вспомнил… Да, действительно, я читал эту книгу. Рудольф Рассендилл, выступавший в роли короля Руритании, влюбился в принцессу Флавию, с которой король был официально обручен.
Леди Матильда печально вздохнула.
– Да. Рудольф Рассендилл унаследовал от своей прапрапрабабки рыжие волосы, и однажды – по сюжету книги – он склоняется перед портретом и говорит что-то о… я не помню имя, кажется, ее звали графиня Амелия или что-то в этом роде, у которой он позаимствовал внешность. И вот сейчас я представила, что ты – Рудольф Рассендилл. Ты пошел взглянуть на портрет женщины, которая могла быть твоей прапрапрабабкой, чтобы увидеть, не напоминает ли она тебе кого-то. Таким образом, ты впутался в романтическую историю, тебе не кажется?
– Почему вы так решили?
– Знаешь, в жизни не так уж много схем, и они сразу распознаются, как только начинают осуществляться. Это как учебник по вязанию. Около шестидесяти пяти различных узоров. Увидев тот или иной узор, ты сразу его узнаешь. Так вот, твой узор в данный момент – романтическое приключение… – Она вздохнула. – Но, похоже, ты ничего мне об этом не расскажешь.
– Мне нечего рассказывать, – сказал Стаффорд.
– Ты всегда был отъявленным лжецом… Ладно, не обращай внимания. Привези ее как-нибудь сюда, я хотела бы на нее взглянуть. И поторопись, пока доктора не уморили меня новым антибиотиком, который они только что открыли. Ты не представляешь, сколько мне приходится принимать этих разноцветных пилюль!
– Никак не пойму, кого я должен сюда привезти?
– Не поймешь? Ну хорошо, я узнаю ее, когда увижу. В твоей жизни появилась женщина. Меня лишь удивляет, где ты мог отыскать ее. В Малайе, на конференции? Кто она, дочь посла или министра? Может быть, симпатичная секретарша из посольства?.. Нет, кажется, ни один из этих вариантов не подходит. Познакомился с нею на корабле, когда возвращался домой? Нет, вы сейчас на кораблях не плаваете… Может быть, в самолете?
– Уже теплее, – не удержался Стаффорд.