Старый Сантос и его потомки | страница 19
Она сама сделала выбор, и день свадьбы был назначен.
К этому событию готовился весь поселок.
Отец невесты выкатил из подвала две бочки вина, погрузил их на подводу, перевязал крепкой веревкой. Он решил продать на базаре свое великолепное вино и купить свадебные подарки для дочери и ее жениха. Ничего, Нехамка у него заслужила веселую и радостную свадьбу. Нужно приготовить богатое и щедрое угощение, пригласить из соседнего городка известных клезмеров — музыкантов. Давно люди поселка не радовались, так пусть хоть на свадьбе все весело погуляют!
На рассвете Ицхак Сантос быстро собрался и пустился в дальнюю дорогу. Она пролегла через крутые зеленые горы и глубокие ложбины ущелий.
Несколько дней провел он в шумной столице, продал свое вино, закупил свадебную одежду и подарки для жениха и невесты, а затем подался к сильным мира сего, к блюстителям закона в поисках правды и справедливости. По дороге продумал все до мелочей: как он к начальству придет, что скажет, но оказалось, что, прежде всего, туда попасть не так уж просто. Его никто и на порог не пускал. Смотрели на сурового мужика, как на сумасшедшего. Что? Скажите на милость! Приехал жаловаться на Курта Вальбе? На такого почтенного человека? На барона жаловаться? Да что он, рехнулся, что ли? Кто ж ему, Вальбе, может указывать, как себя вести по отношению к своим батракам? Это его личное дело! Никаких жалоб никто принимать не собирается! Сантоса гнали отовсюду, как прокаженного. И в конце концов он понял, что жаловаться на пана — все равно что воду в ступе толочь…
Разочарованный и удрученный, он возвращался домой. Он уразумел, что его заслуги перед родиной уже давно забыты, что солдат здесь немногого стоит и златые горы сулят ему лишь тогда, когда гонят на верную смерть. И еще понял он, что в этом государстве не существует закона, защищающего бедных и обездоленных, нет управы на кровопийц и самодуров. И Сантосу, и людям его веры нечего ждать помощи ни от кого. Правы те умудренные опытом односельчане, которые предупреждали, что Курта Вальбе не одолеть.
Тяжко было на душе. Такого он не ожидал со стороны властей. Но Ицхак Сантос старался теперь об этом не думать. Все мысли его были заняты будущей свадьбой дочери. И он ожесточенно подхлестывал лошадей, которые и без того исправно тащили воз по тяжелой дороге. Он спешил. Времени до свадьбы оставалось в обрез, а дел еще хоть отбавляй!
Он думал и о том, хороши ли одежда и подарки. Понравятся ли они молодым, жене, домашним? Придется позаботиться, чтобы свадьба была веселая, чтобы она запомнилась дочери и всем гостям на всю жизнь. Чтобы все остались довольны. Ничего он не пожалеет для Нехамки. Пусть радуется. И пусть вместе с нею радуются все. Кто знает, что их ждет впереди. Ведь теперь все будет зависеть от прихотей сумасбродного пана, который только то и делает, что придумывает всякие пакости и мстит поселку и ему, Ицхаку Сантосу, в первую очередь.