Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки | страница 15



— Отлично, — сказал Мейсон. — Позвоните и дайте мне знать, где вы остановились, чтобы я мог вас найти.

Глава 3

Как только Кэтрин Эллис покинула офис, Мейсон насмешливо глянул на Деллу Стрит.

— Итак, — произнес он. — За каким чертом женщине штудировать газеты, дабы сэкономить три цента на фунте масла и пять центов — на беконе, а затем ездить из одного супермаркета в другой на такси, да еще и заставлять машину ждать, пока она сделает покупки, — при том, что это удовольствие стоит доллара три-четыре в час? И для чего ей ехать в такси до автобусной остановки, ждать автобуса и добираться на нем до дому?

Делла Стрит только головой покачала.

— Понятия не имею, — сказал она.

— Совершенно очевидно, что эта София Этвуд ведет какую-то серьезную игру. Позвони Полу Дрейку и попроси его зайти.

— Шеф! — запротестовала Делла. — Уж не собираетесь ли вы…

— Ну разумеется, собираюсь, — вставил Мейсон. — Наша клиентка замешана в какую-то серьезную историю, которая может оказаться опасной. Насколько я понимаю, этот переезд к тете Софии неспроста: ей может достаться роль этакого козла отпущения. Одним из недостатков правосудия является то, что оно требует денег. Чтобы колеса начали вертеться, их нужно сначала смазать. У Кэтрин Эллис нет денег, чтобы оградить себя от опасности. Поэтому нам придется кое-что сделать за нее. У каждого адвоката есть обязанности по отношению к клиенту. Я могу позволить себе нанять детектива, а вот Кэтрин Эллис не может.

— Шеф, — возмутилась Делла. — Вы все это решили уже тогда, когда попросили Кэтрин Эллис подробно описать вам ее тетушку.

Мейсон усмехнулся.

— От секретарши ничего не скроешь, не стоит и пытаться, — признал он. — Ты просто прочла мои мысли. Попроси Пола зайти.

Делла набрала номер Детективного агентства Дрей-ка, и через несколько минут Пол Дрейк уже выстукивал условный сигнал на двери кабинета.

Делла впустила его.

— Привет, Перри. Привет, красавица! — поздоровался Дрейк. — Что хорошего скажете? Есть работа для меня?

— Работа имеется, — ответил Мейсон. — Я хочу, чтобы ты кое за кем проследил, и я не хочу, чтобы объект догадался о слежке.

— За кем следить?

— Женщина по имени София Этвуд, — сообщил Мейсон. — Вот ее адрес. — Он передал Полу Дрейку карточку, полученную от Кэтрин Эллис.

— Что это — частное владение? — спросил Дрейк.

— Двухэтажный дом, — ответил Мейсон. — Возможно, дом довольно старый и ветхий и участок стоит в пять раз дороже.

— А как выглядит та женщина, за которой я должен проследить?