Полное собрание сочинений. Том 21. Беспечный Амур | страница 29
Голос Мейсона сразу же приобрел официальный тон:
— Это очень важно, Виргиния. Вы сказали, что бечевки всех упаковок были разрезаны?
— Да.
Каждой упаковки?
— Да.
— И их содержимое разбросано по полу?
— Да.
— Ни одна связка не осталась целой?
— Ни одна.
— Вы уверены?
— Конечно. Почему это важно, мистер Мейсон?
— Потому, — ответил Мейсон, — что это говорит о том, что тот человек не нашел того, что искал. Если человек в спешке что-то ищет, он разрезает одну упаковку за другой, пока не найдет требуемое. В этом случае некоторые связки оказались бы нетронутыми. Но с другой стороны, если все упаковки распотрошены, это с большой вероятностью говорит о том, что человек не нашел того, что искал, — заявил Мейсон.
— Мне такая мысль не приходила в голову, — призналась Виргиния.
— Вы возвращаетесь к Джулиану Банноку?
— Да, я беру с собой несколько больших картонных коробок, постараюсь разобраться в документах и сложить их в коробки.
— Хорошо, — сказал Мейсон. — Ко времени вашего возвращения в Бейкерсфилд мы постараемся кое-что выяснить о человеке, который приходил к вам. Виргиния, а в документах есть копии завещаний?
— Что вы имеете в виду?
— Когда Баннок готовил завещания, их обычно подписывали в его офисе?
— Теперь ясно, что вы имеете в виду. Мистер Бан-нок обычно расписывался в качестве одного свидетеля, я — другого.
— У вас завещания классифицированы? Другими словами, имели ли у вас особые номера те завещания, которые подписывались завещателем и свидетелями в офисе?
— Да, конечно. Такие завещания идут под номерами от пяти до шести тысяч.
— Хорошо, — сказал Мейсон. — Когда будете возвращаться, возьмите с собой эти завещания. Посмотрите, целы ли они. Свяжите их и по возможности побыстрее привезите сюда.
— Почему вас интересуют именно эти завещания? — спросила Виргиния.
— Баннок умер уже несколько лет назад, — ответил Мейсон. — Большая часть соглашений и других документов потеряла свою ценность, но некоторые родственники хотели бы точно знать, что же было указано в завещаниях, и…
— Теперь я поняла вас, — прервала Виргиния Мейсона. — Почему я не подумала об этом? Конечно, в этом причина.
— Не делайте поспешных выводов, — предупредил Мейсон. — Я просто высказал свои мысли. Но меры предосторожности надо принять.
— Я возвращаюсь и возьму с собой эти завещания. Все остальные бумаги заберу позднее.
— Если случится еще что-то необычное, — сказал Мейсон, — сразу же позвоните мне. Тем временем постараюсь кое-что выяснить о вашем визитере.