Пираты Карибского моря: Проклятие "Черной жемчужины" | страница 26



– Пираты забрали мисс Суонн, – произнес Уилл, стиснув кулаки.

– А, так ты все-таки нашел девушку! – с пониманием кивнул Джек. – Но мне-то что до этого?

Уилл пододвинул скамеечку и уселся на нее.

– Я мог бы освободить тебя, – предложил он.

Джек заглянул юноше в лицо.

– Как тебя зовут, парень? – спросил он.

– Уилл Тернер.

– А назвали в честь отца, да?

– Да.

Джек улыбнулся и кивнул.

– Ну, хорошо, мистер Тернер, я передумал. Если вытащишь меня из-за решётки, обещаю, я доставлю тебя на "Жемчужину". По рукам? – И он протянул руку сквозь прутья решетки.

– По рукам! – воскликнул Уилл и крепко пожал руку пирата.

Уилл взял доску и использовал ее как рычаг, чтобы приподнять железную решетку. Штырь в петлях короткий, он выскользнул, и дверь решетки сошла с петель.

– Скорее, нас могли слышать, – забеспокоился юноша.

– Тут мое добро, – промычал себе под нос Джек и кинулся собирать свои вещи.

Внезапно пират схватил пистолет и нацелился на Уилла.

– Убив меня, ты мог бы бежать раньше, но ты не захотел этого сделать, – констатировал факт юноша.

– Ты хочешь сказать, что я поступил неверно? – Воробей выждал паузу. – Когда у тебя всего один шанс, то лучше действовать наверняка. Тогда этот момент еще не наступил. Как, впрочем, и сейчас.

С этими словами он поставил пистолет на предохранитель и опустил дуло.


* * *

Наутро Джек и Уилл уже шагали к причалам. "Разящий" по-прежнему стоял на якоре у берега.

– Мы собираемся украсть этот корабль? – Уилл в изумлении указал на "Разящего".

– Не украсть, а реквизировать, – поправил его Джек. – Выражаясь языком моряков, мы собираемся реквизировать этот корабль.

Джек подвел Уилла к перевернутой гребной шлюпке, и они оба заползли под нее. Джек объяснил молодому кузнецу, как встать, подняв при этом лодку, и вот они вдвоем двинулись к воде, выписывая немыслимые зигзаги, будто краб.

– Ты либо безумец, либо гений, – произнес Уилл, когда они добрались до границы моря и суши.

– Примечательно, что это две крайности одной и той же сущности, – промолвил Джек.

К бортам шлюпки в качестве балласта были привязаны мешки с песком. Воздуха под перевернутым днищем лодки оказалось предостаточно, и Уилл с Джеком беззвучно поплыли к кораблю.

Когда пират и кузнец вдруг перепрыгнули через ограждение и очутились на палубе "Разящего", шум и суета на борту разом прекратились.

– Всем сохранять спокойствие, – потребовал Джек, размахивая пистолетом. – Мы захватили это судно!

Моряки поглядели на Джека, потом на Уилла... и покатились от хохота.