Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца | страница 88
— Он сказал, где он находится?
— Это был загородный звонок из Бейкерсфилда.
— Вы узнали голос этого человека?
— Голос А.Б. Вайдела? Нет. Но я слышала, как кто-то давал ему шепотом инструкции, и голос этого человека я узнала — это был голос моего мужа. Была очень хорошая связь, и у меня вообще хороший слух.
— В чем заключался ваш разговор? — спросил Мейсон.
— Я сказала Вайделу, что, если его патрон хочет поговорить со мной, я могу встретиться с ним в Лас-Вегасе, куда приеду в среду, четвертого, вечерним экспрессом. Я.сказала, что все переговоры об акциях буду вести не с агентом, а с самим хозяином. Я заявила, что знаю, кем является его хозяин, и что если они хотят, чтобы я встретилась с ним в Лас-Вегасе, то пусть пошлют мне сто долларов наличными на расходы по поездке. Как только я получу эти деньги, я выеду в Лас-Вегас.
— Что было потом? — спросил Мейсон.
— Я повесила трубку, не дожидаясь дальнейших комментариев.
— Вы получили деньги?
— Да. На следующий день они пришли ко мне домой. На конверте было написано: «Расходы на Лас-Вегас». В нем содержалось пять двадцатидолларовых банкнотов.
— Благодарю вас, — сказал Мейсон. — Это все.
Гамильтон Бюргер встал и повернулся к свидетельнице.
— Вы положили эти деньги в кошелек? — спросил он. — Да.
— И взяли с собой в Лас-Вегас?
— Да, часть их я потратила на билет.
— Вы никогда не говорили мне о подставном лице по имени А.Б. Вайдел, — сказал Бюргер.
— А вы никогда не спрашивали меня об этом, — заявила свидетельница. — Я говорила вам, что многие люди хотели купить мои акции и что некоторые из них действовали как агенты моего мужа. Но я не входила в детали, потому что вы не спрашивали меня.
Мейсон улыбнулся членам жюри.
Гамильтон Бюргер и Рескин устроили опять небольшое совещание. Затем Бюргер резко сказал:
— Это все.
— У меня тоже все, — объявил Мейсон, — больше вопросов, нет.
Судья Сеймур взглянул на часы.
— Ну, джентльмены, до двенадцати часов осталось только пятнадцать минут. Готова ли защита начать свое дело?
— Да, ваша честь, — ответил Мейсон.
— Минуту, — сказал Гамильтон Бюргер, снова устраивая совещание, с Рескином, затем сказал: — Очень хорошо, начинайте. Мы представим остальные показания в процессе допроса свидетелей защиты.
— Хорошо, — сказал Сеймур. — Продолжайте, мистер Мейсон.
Мейсон улыбнулся судье и сказал:
— Баша честь, защита не имеет свидетелей. У защиты это все. Позвольте перейти к аргументации.
— Что?! — крикнул Гамильтон Бюргер.