Полное собрание сочинений. Том 13. Счет девять | страница 33
— Понимаю, — серьезно сказал я. — А вы любите своего шефа, а он любит эту женщину, и получается треугольник совсем особого рода.
— Что за чепуху вы городите, — набросилась она на меня. — Я влюблена в шефа! Наоборот, я его ненавижу!
Я сделал удивленные глаза.
— Почему же вы тогда уволились?
— Я же вам сказала, что не уволилась. Он меня вышвырнул за дверь. — И она внезапно расплакалась.
Я сказал утешительным тоном:
— Не надо плакать, и не думайте больше об этом.
— Я не могу не думать… и это сводит меня с ума. Она подрывает моему шефу практику, а когда я ему сказала…
— Он посчитал, что вы вмешиваетесь в его личные дела, не так ли?
— Я не знаю, что он посчитал. Во всяком случае, он вышвырнул меня на улицу. Я думаю, это она от него потребовала.
— Если не хотите, больше ничего не рассказывайте, — сказал я.
— Понимаете, становится легче, когда с кем-нибудь поделишься.
— Но я ведь для вас совершенно случайный человек.
— Поэтому-то я вам и рассказываю. Не думаю, что смогу поделиться этим со своими знакомыми.
— Кроме того, я — детектив. Ведь может так случиться, что я как раз занимаюсь таким делом, которое каким-то образом связано с вашим уходом.
Она подняла голову и, не переставая плакать, нервно рассмеялась. Потом открыла сумочку, вынула носовой платок и, вытерев глаза, сказала:
— Я всегда начинаю плакать, когда я зла, а когда я плачу, становлюсь еще злее.
— Вы злитесь на своего шефа?
— На моего бывшего шефа. Я думаю, что зла не на него, а из-за несправедливости, которая заключается в этом деле.
— А какая практика у вашего шефа? Я полагаю, эта женщина его клиентка?
— Совсем нет. Он — зубной врач, а не юрист.
— И часто эта женщина приходила?
— Довольно часто. И когда она появлялась, то всегда с таким видом, словно она царица Савская. Она всегда требовала, чтобы ее пропускали без очереди. Но ведь больных нельзя заставлять ждать. Собственно, что об этом говорить. Это бессмысленно.
— Наоборот, говорите. Облегчите себе душу.
— Нет, я и так достаточно сказала. Боюсь, даже слишком много. Давайте поговорим о чем-нибудь другом. Расскажите мне что-нибудь интересное из вашей практики. Значит, эта мисс Кул — женщина среднего возраста?
— Да.
— И очень сурова?
— Да.
— Как же вы вообще можете работать с такой женщиной?
— Конечно, не все бывает гладко.
— И вам она не действует на нервы, если она такое несносное существо?
— Не особенно. Временами для меня это даже хорошая тренировка. Она не позволяет мне размякнуть.