Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки | страница 38
— Он так и сделал, — спросил адвокат.
— Я вас спрашиваю, что бы произошло, если бы он так сказал?
— Но, — заметил Мейсон, — ведь нет никаких доказательств того, что так оно и было?
— Сейчас нет, — согласилась она.
— Уточните, что вы имеете в виду? — спросил он.
— Предположим, что кое-какие доказательства появятся?
— Мы возьмем этот барьер, когда подойдем к нему, — сказал Мейсон.
— Что ж, — огрызнулась она, — если вы не хотите иметь со мной дело, вы все равно с этим скоро столкнетесь.
— Это вряд ли возможно, — заметил адвокат. — Бросьте, миссис Мэйфилд; если вы хотите выдвинуть какие-то инсинуации против мисс Силейн, вам придется подкрепить их фактами. А факты таковы, что мисс Силейн покинула дом до одиннадцати часов, а вернулась после того, как появилась полиция.
— Да, — согласилась женщина, — таковы факты, и вы бы лучше проследили, чтобы они не изменились.
— Я все еще вас не понимаю, — сказал Перри Мейсон.
— Поймете, — уверенно заявила женщина, — когда заставите Фрэн Силейн выложить все как на духу и прекратить водить вас за нос. Я не собираюсь торчать здесь и слушать, как вы морочите мне голову своей адвокатской болтовней. Я сказала вам все, что хотела, и я не так глупа, чтобы угрожать.
— Другими словами, — заключил Мейсон, — вы хотите денег.
— Да.
— Очень хорошо, — сказал Мейсон. — По-моему, все хотят денег.
— Вы знаете, что я имею в виду, — заявила женщина, — а если вам нужны еще факты, вы могли бы поинтересоваться, что делал Роб Глисон в момент убийства.
— Глисон? — удивился Мейсон. — Но Глисона вообще не было здесь, в этом доме.
— А может, и был, — парировала женщина.
— А он был? — спросил Мейсон.
— Спросите свою Фрэнсис, — посоветовала женщина.
Мейсон внезапно повернулся, широко расставил ноги и уставился на нее.
— Послушайте, дорогая, — произнес он в своей лучшей адвокатской манере, — я не знаю, приходило ли это вам в голову, но вас могут обвинить в очень серьезном преступлении. Если вы пытаетесь путем инсинуаций заставить меня или мисс Силейн заплатить вам деньги, то вы виновны в преступлении, которое называется вымогательством, а в деле, связанном с убийством, это может оказаться весьма серьезным преступлением.
Блестящие черные глаза враждебно уставились на адвоката.
— Вы меня нисколько не испугали, — заявила она.
— А я, — сказал Перри Мейсон, — со своей стороны заверяю вас, что вы меня тоже нисколько не испугали.
— Я и не пытаюсь вас испугать — пока, — сказала женщина. — Я просто сообщила вам кое-что.