Полное собрание сочинений. Том 5. Племянница лунатика | страница 29
— Ничего, ничего, звони, — сказал Мейсон.
Она сняла трубку, набрала номер и стала ждать.
— Хэлло, это мистер Брунольд? — через минуту спросила она. Получив положительный ответ, она протянула трубку Мейсону.
— Говорит Перри Мейсон. Я хочу, чтобы вы немедленно приехали ко мне.
— Послушайте, — мрачно ответил Брунольд, — что, у вас больше нет дел. как звонить по ночам?
Вы заплатили полторы тысячи долларов за мое умение выпутывать людей из неприятностей. А данная неприятность больше всего касается вас. Вы должны тотчас приехать. Не хотите, можете забрать назад ваши деньги. Я буду в конторе еще десять минут. Если не приедете, можете катиться к черту.
И, не дожидаясь ответа, он положил трубку. Делла Стрит с любопытством следила за ним.
— Что. случилось? — спросила она.
— Сегодня ночью был убит Хартли Бассет. В руке у него был зажат глаз, налитый кровью.
— А Брунольд знает Бассета?
— Вот это я и хочу выяснить.
— Он умен. Еще утром он пожаловался на пропажу глаза.
Мейсон кивнул, рассматривая шесть глаз, доставленных Полом
Дрейком.
— Это требует размышления. Смотрите: Гарри Мак-Л айн работает у Бассета. Брунольд знаком с Гарри Мак-Лайном. Где они познакомились? Случайно ли пришел сюда Мак-Лайн или его послал Брунольд?
— А кого мы защищаем? — спросила Делла.
— Во-первых, Брунольда, во-вторых, мисс Мак-Лайн и, вероятно, миссис Бассет.
— Как было совершено убийство?
— Оно было подделано под самоубийство, но довольно неуклюже. К тому же миссис Бассет испортила дело, подложив туда пистолет. А под одеялом, которым пользовались, чтобы заглушить звук выстрела, нашли еШе пистолет. Третий пистолет оказался в кармане убитого. Миссис Бассет говорит, что, подложив пистолет, хотела подтвердить иллюзию самоубийства.
— Вот как?
— Да. Возможно, что это прошло бы, если бы пистолет был единственным.
— Но она же оставила на нем отпечатки пальцев!
— Да, — согласился Мейсон. — Свои и мои.
— Ваши?
— Да.
— Но ваши-то как на нем оказались?
— Я забрал пистолет у ее сына Дика.
— А потом отдали ей?
— Да.
— Вот здорово, шеф! И вы считаете, что номер с отпечатками был задуман заранее?
— Точно я сказать не могу.
— Расскажите мне все подробнее, — попросила Делла Стрит.
— Ночью меня пригласила к себе миссис Бассет. Она сказала, что ее сын Дик грозит застрелить ее мужа. Когда я приехал туда, там была эта мисс Фенвик. Миссис Бассет сообщила мне, что ее муж ударил девушку. У Дика Бассета был пистолет, и я отобрал его. Мать и сын объяснили, что эта Фенвик — жена Дика, но говорить об этом нельзя. Какая-то рыжая служанка хлопотала возле Фенвик. Придя в себя, девушка сказала, что ударил ее не Бас