Драконовы печати | страница 57
— Я забочусь только о своем интересе. И твои дети росли бы на моих глазах. А уж если речь зашла о характере, то попробуй ослушаться меня снова — и я покажу тебе свой характер во всей красе.
— О…
Я осеклась. Жаль, что мой жених — какой-то там наследник Окитонских островов, а иначе я бы обязательно воспользовалась этим предложением, несмотря на подоплеку. Если уж обречена жить в заточении, то хоть обрела бы здесь семью. Потому снова посмотрела в черные глаза и сказала:
— Хотя такой вариант неприемлем, я все равно благодарю вас за это предложение.
Он в очередной раз не отреагировал на благодарность:
— Магия все еще спокойна? Она не пытается рвануть вверх?
— Нет. Она будто спит, государь. Мне просто горячо.
— Это свойство уже нашей магии. Безопасно, если в малых дозах. Тебе же не больно?
— Нет, государь. Могу так сидеть хоть час, — я не сдержала тяжелого вздоха.
Он вдруг опустил голову и усмехнулся — как-то нервно, а потом и руку убрал, отступив на шаг. И совсем тихо выдохнул:
— Бесы, ты все-таки слишком красива, мысли путаешь. Может, найти какое-нибудь заклинание уродства, чтобы от работы не отвлекала?
Я мигом спрыгнула со стола и воскликнула:
— А можно?!
Дракон скосил на меня взгляд и рассмеялся.
— Нет. Я пошутил. Все на сегодня, уходи.
Просить дважды не пришлось.
Но после этого разговора я не могла не погрузиться в размышления о бывшем женихе, Дарии Окитонском. Я никогда не задавалась вопросом, люблю ли его, это само собой подразумевалось. В глазах пугливой романтичной принцессы он выглядел взрослым мужчиной, способным решить любые проблемы. Чрезвычайно спокойный и мягкий характером, недурен собой, Дарий уделил огромное внимание моим потребностям. Он уже взял двух жен, я должна была стать третьей. Возможно, после известия о моем исчезновении Дарий уже смирился и присматривает себе другую супругу. Для его статуса нужно не меньше пяти жен, а то и все десять. Как бы мне хотелось узнать хоть что-то о нем — убедиться, что хотя бы за столь короткое время он не выкинул меня из памяти. Пусть даже судьба развела нас так далеко, что мы вряд ли когда-либо встретимся, но хотелось бы знать, что кто-то вспоминает обо мне.
Свободного времени у меня было предостаточно: Орилла действительно не собиралась меня нагружать, а Тхэ-Ра ни разу не занял и часа моего времени. После обеда я решила прогуляться. Осторожно вышла через тот выход, которым меня сюда доставили, но уже поняла, что в замке множество подобных дверей, а слугам запрещено ходить только по парадному — ну, хоть в этом вопросе наши правила сходились.