Хозяева и бенефициары глобального хаоса. Как победить в битве за будущее | страница 149
Часто здесь бываешь свидетелем того, как человек, приехавший в Испанию, через полгода-год начинает разговаривать на какой-то чудовищной смеси родного языка с испанским. В смешанных браках дети часто совсем не знают русского или украинского. Но это совершенно не означает, что они интегрировались в местную культуру, стали испанцами. Это пример того, как люди всё теряют, ничего не приобретая.
– Для большинства «понимать, кто он такой, какова его вера, убеждения», вероятно, очень непросто. Люди ведь чаще всего ориентируются на массовую культуру, а не на классическую литературу, Библию… Представить себе 14-летнего мальчика, которого интересует православие, который ходит в храм, гораздо сложнее, чем 14-летнего мальчика, который интересуется поп-музыкой, дискотеками, особенно если он живет в Мадриде.
– Да, во многом это определяется культурой семьи. На службу в наш храм ходит достаточно много детей, подростков, но общее их число невелико. Если говорить о процентном соотношении, то оно примерно такое же, как и в России. У многих дети – на Родине: родители в Испании вынуждены работать, чтобы оплатить учебу.
– В Западной Европе, ко всему прочему, еще и присутствует тенденция стирать различия между народами. Одни политики здесь говорят о некоей общей европейской национальности. Другие – ратуют за сосуществование разных этносов и культур (что-то вроде советского интернационализма) – за мультикультурализм.
– Не стоит думать, что Европа предлагает нам полный отказ от нашей национальной идентичности. Есть политики, которые выступают за это в рамках ЕС. Что касается мультикультурализма, то он имеет положительные стороны. Наш храм построен на земле, которая бесплатно предоставлена властью Мадрида. Традиционно католическая Испания признала существование достаточно большого количества православных людей, а также их право иметь собственную инфраструктуру. Если бы современная европейская политика была бы настроена на однородное культурное содержание, тогда бы для православных двери здесь не открывались, а закрывались. По крайней мере, мы на протяжении более чем 10 лет не испытываем какого-либо прессинга в отношении нашей идентичности. Нас никто здесь не вынуждает от нее отказываться. Наоборот, испанские власти считают: для того чтобы люди смогли интегрироваться в общество, в культуру страны, им надо создать нормальные условия для жизни, в том числе для жизни религиозной.