Амнезия | страница 68



Она не сводила глаз с Марка, словно от ее слов прошедшие годы отступали, таяли, и из небытия, живой и зримый, возвращался тот день.

— Бог послал мне ангела-хранителя, — очень серьезно сказала Дарла. — Мой новый знакомый заявил, что немножко умеет разговаривать с банкирами, и предложил свою помощь.

Она улыбнулась.

— Ничего себе «немножко», — теперь она прямо обращалась к Марку. — Ты был таким уверенным, таким элегантным в том синем костюме. Утешил меня, сказал, что все будет хорошо и беспокоиться не о чем. От тебя пахло «Хьюго Боссом», и теперь этот аромат ассоциируется у меня с происшествиями на дорогах.

Марк кивнул и вымученно улыбнулся. Что он чувствовал в тот миг? Тоже перенесся в прошлое?

— Мы поехали на встречу на твоем «мерседесе». Я узнала, как тебя зовут, буквально за минуту до начала переговоров. Ты сразу всех покорил. Включая меня, разумеется. Мне не пришлось вообще ничего говорить. Мы собрали документы и отправились в банк, и снова Марк взял переговоры на себя. И провел их просто блестяще. Сделка. Через месяц сделка состоялась. Так впервые в жизни кто-то помог мне совершенно бескорыстно.

— Ну не то чтобы совсем бескорыстно, — возразил Марк, вызвав у гостей новый приступ смеха.

Муж и жена смотрели друг на друга. Их все еще соединяла невидимая для остальных нить. Могло ли угасающее пламя разгореться вновь?

— Ты так помог мне в тот день; ты был джентльменом, защитником, рыцарем. В тот день я в тебя влюбилась.

Все замерли, гадая, что будет дальше. Словно подброшенный в небо мячик летел вверх, презрев земное притяжение, и никто не мог сказать, поднимется он еще выше или на миг застынет в воздухе, чтобы устремиться к земле. Дарла ждала. Скажет ли она Марку, что любит его так же сильно, как в тот день? Мячик замер, балансируя в пустоте… и рухнул вниз. Грянули аплодисменты.

— С днем рождения, Марк, — произнесла Дарла, передавая микрофон Крису Мерфи. — А теперь долгожданная речь.

Крис смущенно махнул рукой:

— Большое спасибо, Дарла.

Все взоры обратились к нему.

— Дарла просит меня выступить на дне рождения Марка третий раз подряд. В первый раз я ужасно разволновался, не спал всю ночь, вспоминал разные истории о наших общих похождениях. — Марк отсалютовал другу полным бокалом. — Отличный тогда вышел праздник. И следующий был не хуже… Но свежих историй осталось не так много. Вы ведь помните прошлогоднюю речь? Признаю, она вышла довольно пресной. И на этот раз, когда мне позвонила Дарла, я подумал: «Ни за что!..» Как видишь, старик, забавных приключений у нас было не так много. Случались, конечно, и великие свершения. Помнишь, как мы притворились внуками мистера Майера?