Смерть и приговор с отсрочкой | страница 47
— Я тоже рад вас видеть, миссис Джеймс.
Бабушка кивнула. Ну все. Ситуация официально становилась смехотворной.
— Откуда ты узнал, что это бабушка? — спросила я. — У нее же только появился этот телефон.
Кэмерон наклонился вперед, будто собирался доверить мне страшную тайну:
— Она написывала мне всю ночь.
— Ба! — обалдела я, вмиг нарушив обет молчания, и в шоке посмотрела на бабушку. — Нельзя вот так запросто посреди ночи писать сообщения школьникам. Тебя же арестуют!
Рассмеявшись, Кэмерон двинулся к двери.
— Шутишь, что ли? У меня теперь есть рецепт ее знаменитого чили кон кесо.
— Класс. — Бруклин взяла куртку и рюкзак и пошла за ним. — Потом приготовишь.
Прихватив яблоко, чтобы съесть по дороге в школу, я тоже взяла куртку и рюкзак.
— Можно с тобой поговорить, звездочка? — спросил дедушка.
Я притормозила, но не обернулась.
— В школу опоздаю.
— Тогда позже поговорим, — тихо и печально отозвалась бабушка.
К горлу подкатил ком. Я кивнула и пулей выскочила из теплого дома на морозный ветер, растрепавший мне волосы. Сразу стало ясно, что, вопреки предупреждению Кэмерона, оделась я не по погоде. Жаль, что теплые рабочие комбинезоны и лыжные маски нынче не в моде.
Мы помчались к побитому жизнью «шевроле» Ласка. Двигатель работал, поэтому пикап рычал и дергался, пока мы залезали внутрь. Несмотря на измученный внешний вид, в машине было очень тепло, и даже сквозь открытые двери внутрь не проник холод. О большем и мечтать было нельзя.
— Наверное, тебе стоит поискать Джареда, пока мы на уроках, — предложила я, когда Кэмерон поехал к школе.
Он покачал головой, и меня с головой захлестнуло разочарование.
— Почему?
Глубоко вздохнув, он смерил меня тяжелым взглядом.
— Джаред не моя забота, Лорелея. И ты прекрасно это знаешь.
Ну конечно. Его забота — я. И из-за этого лучший шанс отыскать Джареда сам по себе испарился.
— А вдруг он ранен?
— Это вряд ли, — сказал Кэмерон, заехав на стоянку.
— Но что, если все-таки ранен?
Ласк выключил двигатель.
— Тогда я заплачу тому, кто его отделал, пятьдесят баксов. Чтобы он сказал мне, как ему это удалось.
Я демонстративно отвернулась.
— Это совсем не вежливо.
— Правда редко бывает вежливой.
На улице морозный ветер мигом пробрался под одежду. Даже зубы застучали. Но все равно такая погода мне нравилась. В воздухе буквально пахло холодом и влажностью. Может быть, пойдет снег. Мало что может превзойти снежные дни. Разве что горячий шоколад. И глаза Джареда.
У бокового входа в школу нас поджидал Глюк с целой коробкой маминых булочек, но ни теплый аромат корицы, ни растопленное масло не вытащили меня из депрессии. Хотя старались изо всех сил.