Три капли на стакан | страница 82
— Кхе-кхе, — кто-то громко прочистил горло.
— Не мешаю? Эллиот вскинул голову.
— Что ты тут делаешь? — Присматриваю, — хмыкнул Бишоп.
— Мои люди позвонили, сказали, тут проблемы. Ты руки-то убери. Не видишь, девушка против. В его голосе чувствовалось напряжение.
— А я думал, мы друзья, — хмыкнул Эллиот. Но нагнетать не стал. Расцепил руки и даже отодвинулся. Я поспешно вскочила. Одернула задравшееся платье, дрожащими пальцами застегнула плащ…
— Друзья, — согласился Бишоп с сомнением. Лейтенант может быть полезен, но я ведь тоже.
— Так что остынь. Эйлин, поедешь со мной? И протянул мозолистую ладонь. Я кивнула и вцепилась в нее, как ребенок в плюшевого мишку. Домой!.. Бишоп заговорил, только усадив меня в машину.
— Ну ты и влипла! Я только вздохнула. Не поспоришь.
— Что будешь делать? — серьезно спросил он, заводя мотор.
— Да ничего, — я разглядывала собственные ногти. Почему-то смотреть на Бишопа было неловко.
— Расследование закончено, так что…
Он быстро забудет. Бишоп хмыкнул.
— Блажен, кто верует. Я раздраженно дернула плечом. Можно подумать, сама не понимаю. Ускользнувшая добыча, охотничий инстинкт…
— Правда, отвези меня домой, — попросила я устало.
Бишоп высадил меня у дверей. Заходить не стал, сославшись на срочные дела. Я не возражала. Хотелось запереться, раздеться, залезть в ванну…
И просто смыть это все. Первым делом — привести себя в порядок. А потом заняться чем-нибудь полезным!..
Мало что так хорошо прочищает мозги, как генеральная уборка. Пока руки скребут, драят и моют, в голове появляется восхитительная легкость. Аптека сверкала, обед был съеден, ужин томился на плите. А я составляла план. Опасаться особо нечего. Пока я помогала раскладывать бумаги Мастерса, успела хорошенько их рассмотреть. Похоже, лейтенант прав — Рамзи и Дженни добрались только до части архива, и на меня там ничего нет. Лейтенант своих подозреваемых получил, так что теперь угомонится. А насчет личного… Во внезапную любовь я не верю. Да и не заговаривал Эллиот о чувствах. Значит, просто переспать раз — другой с симпатичной доступной девицей. Я ковырнула пирожное и досадливо скривилась. Не думаю, что он полезет в дом, но… Как-то не по себе. Жаль, не сильна я в защитных чарах. Разве что апельсиновым маслом все углы полить. Может, хоть это его отвадит? Вот бы мне такую защиту, как у покойного Мастерса!
Через нее даже мышь не проскочит. Я застыла. Ох, кажется, я все же непроходимая идиотка! Со звоном отбросила ложечку и встала. Невидящим взглядом окинула кухню. Проклятье, что же делать? Я расхаживала из угла в угол. Проще всего, конечно, промолчать. Лейтенант получил свою добычу.