Три капли на стакан | страница 62



— А черноголовник? Тебе он правда нужен? — Нет! — всполошилась я.

— Не вздумай! Флемм примирительно поднял руки.

— Понял, молчу! Кстати, передай это, сама знаешь кому. Друг водрузил на прилавок ящичек с ровными рядами пузырьков. Кое-какие зелья лучше получались у мужчин, тут уж ничего не поделаешь. А напрямую Бишоп с Флеммом не знались, почему-то они терпеть друг друга не могли.

— Так что насчет романа с тем полицейским? — напомнил Флемм.

— Правда? Любопытство кошку сгубило. А пытливости Флемма хватило бы на все поголовье мурлык на Островах.

— Ну да, — поддакнула я, стиснув стакан.

— Поэтому я дважды в день хлещу успокоительные эликсиры. Чтоб от счастья не свихнуться. Он открыл рот, чтобы ответить, когда затрезвонил телефон.

— Аптека мисс Вудс, слушаю вас, — заученно произнесла я, подняв трубку.

— Здравствуйте, мисс Вудс, — смущенно проговорили на том конце провода.

— Это доктор Блейз.

— Рада вас слышать, доктор, — я прислонилась к стеллажу плечом. Головная боль постепенно отступала, но сдавала позиции неохотно.

— Я…

— он запнулся.

— Вы обещали со мной пообедать, помните? — Было дело, — согласилась я без особого воодушевления.

— Как насчет ужина сегодня? — предложил доктор прямо.

— Давайте, — решилась я. Не хотелось, но…

— Куда бы вы хотели пойти? — осведомился он деловито.

— Хм, — задумалась я.

— Вы пока подумайте, а я заеду за вами в пять, — предложил он, не дождавшись ответа. Помялся и выдавил: — Только, мисс Вудс, я тут подумал…

Что вы могли неправильно меня понять! Это не свидание, а… ну, деловая встреча. Я бы хотел больше узнать о вашей медицине и…

— Не переживайте, — перебила я.

— Будем друзьями.

— Отлично! — что это, неужели облегчение?

— До свидания, мисс Вудс!

— До свидания, — проговорила я в умолкшую трубку. Два вопроса. Во-первых, откуда он взял мой номер? Телефон в аптеке установили только два месяца назад, и в справочники он еще попасть не успел. А во-вторых, что за странные идеи? Подозреваю, что одно с другим тесно связано…

* * *

Дружба дружбой, а прихорашивалась я долго. Бессонные ночи сказывались, так что пришлось провести в ванной добрых два часа. Зато результат меня устроил: еле заметный макияж, «небрежно» собранные на затылке волосы, подчеркнуто простое темно-серое платье, драпировки которого мягко обрисовывали фигуру. Словом, «прекрасно выглядите, мисс Вудс!» доктора Блейза было искренним. Сам он тоже приоделся.

— Куда пойдем? — он галантно раскрыл надо мной зонтик. Дождь как зарядил с обеда, так и не думал останавливаться.